This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,093 | 00:00:06,914 | RUGAL | RUGAL |
2 | 00:00:16,046 | 00:00:18,590 | ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS | ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS |
3 | 00:00:18,673 | 00:00:20,967 | PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS | PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS |
4 | 00:00:34,397 | 00:00:37,526 | POLICE | POLICE |
5 | 00:00:37,609 | 00:00:40,070 | KANG GI-BEOM | KANG GI-BEOM |
6 | 00:01:31,079 | 00:01:33,290 | EPISODE 11 | EPISODE 11 |
7 | 00:01:56,313 | 00:01:57,189 | Hello. | Hello. |
8 | 00:01:59,357 | 00:02:00,609 | Hello. | Hello. |
9 | 00:02:02,027 | 00:02:03,445 | Yes, hello. | Yes, hello. |
10 | 00:02:07,908 | 00:02:09,367 | -Hello. -Hello. | -Hello. -Hello. |
11 | 00:02:10,160 | 00:02:11,286 | -Hello. -Hello. | -Hello. -Hello. |
12 | 00:02:33,850 | 00:02:35,060 | -What the... -Why is it leaving? | -What the... -Why is it leaving? |
13 | 00:02:37,938 | 00:02:41,358 | Sir, I need to get off. Could you please open the rear door? | Sir, I need to get off. Could you please open the rear door? |
14 | 00:02:45,946 | 00:02:48,365 | Please pull over. I need to get off. | Please pull over. I need to get off. |
15 | 00:02:49,366 | 00:02:50,200 | Excuse me? | Excuse me? |
16 | 00:02:51,743 | 00:02:53,286 | What's he doing? Gosh. | What's he doing? Gosh. |
17 | 00:02:53,370 | 00:02:55,121 | I said I need to get off. | I said I need to get off. |
18 | 00:02:56,873 | 00:02:59,167 | Why isn't he letting me off? Jeez. | Why isn't he letting me off? Jeez. |
19 | 00:03:07,634 | 00:03:10,178 | -What is this place? -Where are we now? | -What is this place? -Where are we now? |
20 | 00:03:11,304 | 00:03:12,597 | -Look. -What is it? | -Look. -What is it? |
21 | 00:03:12,681 | 00:03:14,557 | -What is it? -What's going on? | -What is it? -What's going on? |
22 | 00:03:17,352 | 00:03:19,604 | -Gosh! What the... -What is going on? | -Gosh! What the... -What is going on? |
23 | 00:03:51,928 | 00:03:53,930 | What the heck? Hey, look at this. | What the heck? Hey, look at this. |
24 | 00:03:54,306 | 00:03:56,433 | -You scared us. -What is that? | -You scared us. -What is that? |
25 | 00:03:56,516 | 00:03:58,101 | -Flowers? -My gosh. | -Flowers? -My gosh. |
26 | 00:04:06,276 | 00:04:07,527 | It's a real gun! | It's a real gun! |
27 | 00:04:31,134 | 00:04:33,094 | KANG GI-BEOM | KANG GI-BEOM |
28 | 00:05:17,639 | 00:05:20,517 | Look at you trying so hard. Over. | Look at you trying so hard. Over. |
29 | 00:05:23,436 | 00:05:26,564 | No one will give you credit for this. Over. | No one will give you credit for this. Over. |
30 | 00:05:27,690 | 00:05:30,819 | I thought you'd use Ko Yong-deok to buy some time. | I thought you'd use Ko Yong-deok to buy some time. |
31 | 00:05:30,902 | 00:05:32,153 | What's going on? | What's going on? |
32 | 00:05:33,571 | 00:05:34,864 | Don't tell me you killed him. | Don't tell me you killed him. |
33 | 00:05:35,657 | 00:05:37,867 | I suppose he was the one you were really after. | I suppose he was the one you were really after. |
34 | 00:05:37,951 | 00:05:40,829 | Well, he is one of them. | Well, he is one of them. |
35 | 00:05:42,539 | 00:05:43,832 | I feel bad about the lab. | I feel bad about the lab. |
36 | 00:05:44,791 | 00:05:46,292 | You must've put a lot of work on it. | You must've put a lot of work on it. |
37 | 00:05:47,001 | 00:05:49,671 | Gosh, you have nothing to fall back on now. | Gosh, you have nothing to fall back on now. |
38 | 00:05:51,673 | 00:05:54,676 | You don't own a single building or business. | You don't own a single building or business. |
39 | 00:05:55,176 | 00:05:57,804 | All your limbs have been caught off, and you'll go to jail. | All your limbs have been caught off, and you'll go to jail. |
40 | 00:05:57,887 | 00:06:00,432 | Playing with you a little doesn't mean I take you seriously. | Playing with you a little doesn't mean I take you seriously. |
41 | 00:06:01,015 | 00:06:03,143 | Sorry to disappoint you, | Sorry to disappoint you, |
42 | 00:06:03,560 | 00:06:06,146 | but you're like an abandoned puppy. | but you're like an abandoned puppy. |
43 | 00:06:09,149 | 00:06:10,525 | Don't forget who you're talking to. | Don't forget who you're talking to. |
44 | 00:06:11,609 | 00:06:13,319 | Do you think anyone can push me around? | Do you think anyone can push me around? |
45 | 00:06:13,987 | 00:06:18,783 | If your late wife sees the mess you're in now... | If your late wife sees the mess you're in now... |
46 | 00:06:21,077 | 00:06:22,954 | You've never even met her. | You've never even met her. |
47 | 00:06:37,302 | 00:06:39,846 | So many assholes use spy cameras these days. | So many assholes use spy cameras these days. |
48 | 00:06:39,929 | 00:06:41,890 | You wouldn't be able to do other things either. | You wouldn't be able to do other things either. |
49 | 00:06:42,557 | 00:06:46,436 | This room is filled with jammers. | This room is filled with jammers. |
50 | 00:07:03,953 | 00:07:06,789 | The system freezes? That's a misunderstanding. | The system freezes? That's a misunderstanding. |
51 | 00:07:09,334 | 00:07:11,544 | You can't do anything when I blackout. | You can't do anything when I blackout. |
52 | 00:07:11,628 | 00:07:15,173 | That's why I'm training so hard. To be ready for when I can't see. | That's why I'm training so hard. To be ready for when I can't see. |
53 | 00:07:15,256 | 00:07:19,219 | Turning the computer off doesn't shut off the motherboard. | Turning the computer off doesn't shut off the motherboard. |
54 | 00:07:19,302 | 00:07:22,013 | The notion of sleep doesn't apply to me. | The notion of sleep doesn't apply to me. |
55 | 00:07:22,096 | 00:07:23,348 | What the heck are you saying? | What the heck are you saying? |
56 | 00:07:23,932 | 00:07:25,266 | Anyway, do you have a plan or not? | Anyway, do you have a plan or not? |
57 | 00:07:25,350 | 00:07:27,018 | It depends on what's causing it. | It depends on what's causing it. |
58 | 00:07:27,101 | 00:07:30,396 | If it's caused by jamming, I can offset it indirectly | If it's caused by jamming, I can offset it indirectly |
59 | 00:07:30,480 | 00:07:32,440 | by analyzing the frequency. | by analyzing the frequency. |
60 | 00:07:32,565 | 00:07:34,817 | However, I'll need some time. | However, I'll need some time. |
61 | 00:07:34,901 | 00:07:35,944 | Oh, that... | Oh, that... |
62 | 00:07:36,194 | 00:07:38,029 | Although it all depends on the type. | Although it all depends on the type. |
63 | 00:07:38,279 | 00:07:39,155 | Be quiet. | Be quiet. |
64 | 00:07:39,989 | 00:07:43,159 | I already told the quack to meet me here to train for that. | I already told the quack to meet me here to train for that. |
65 | 00:07:43,243 | 00:07:44,369 | I've been studying. | I've been studying. |
66 | 00:07:45,620 | 00:07:47,539 | -Hey. -Hi. | -Hey. -Hi. |
67 | 00:07:49,874 | 00:07:51,584 | -Are you ready? -Yes. | -Are you ready? -Yes. |
68 | 00:07:53,378 | 00:07:54,337 | What do I do first? | What do I do first? |
69 | 00:07:59,551 | 00:08:00,385 | The first thing. | The first thing. |
70 | 00:08:01,010 | 00:08:01,844 | Guess where I am. | Guess where I am. |
71 | 00:08:05,014 | 00:08:06,516 | Jeez. Oh, my. | Jeez. Oh, my. |
72 | 00:08:14,357 | 00:08:16,401 | The things that you're trying to protect... | The things that you're trying to protect... |
73 | 00:08:16,484 | 00:08:18,528 | Are they really worth it? | Are they really worth it? |
74 | 00:08:20,446 | 00:08:23,283 | Shut your trap. Let's just shoot the movie, as planned. | Shut your trap. Let's just shoot the movie, as planned. |
75 | 00:08:24,284 | 00:08:25,118 | Where's the script? | Where's the script? |
76 | 00:08:26,619 | 00:08:27,620 | There's no script? | There's no script? |
77 | 00:08:28,955 | 00:08:30,707 | So I have to improvise? | So I have to improvise? |
78 | 00:08:31,541 | 00:08:33,543 | Jeez, have some manners. | Jeez, have some manners. |
79 | 00:08:33,626 | 00:08:35,670 | You see the world through a camera, | You see the world through a camera, |
80 | 00:08:36,588 | 00:08:38,006 | so you think life is like a movie. | so you think life is like a movie. |
81 | 00:08:38,840 | 00:08:39,757 | Do you want a spoiler? | Do you want a spoiler? |
82 | 00:08:41,259 | 00:08:42,093 | Sure, let's hear it. | Sure, let's hear it. |
83 | 00:08:43,469 | 00:08:46,598 | You'll die as the worst bastard in history. | You'll die as the worst bastard in history. |
84 | 00:08:47,223 | 00:08:51,102 | And all your friends will be taken to my new lab, which will be built soon. | And all your friends will be taken to my new lab, which will be built soon. |
85 | 00:08:52,353 | 00:08:55,189 | We'll cut them up, grind them, | We'll cut them up, grind them, |
86 | 00:08:55,773 | 00:08:56,816 | and pull out their organs. | and pull out their organs. |
87 | 00:08:58,109 | 00:09:01,654 | We'll prick and rip their flesh to shreds. | We'll prick and rip their flesh to shreds. |
88 | 00:09:01,738 | 00:09:04,866 | So predictable. It's not even touching. | So predictable. It's not even touching. |
89 | 00:09:05,450 | 00:09:06,659 | The movie will be an epic fail. | The movie will be an epic fail. |
90 | 00:09:06,743 | 00:09:09,329 | Frankly, we have nothing to lose. Why? | Frankly, we have nothing to lose. Why? |
91 | 00:09:09,412 | 00:09:11,372 | Because we've always done those things. | Because we've always done those things. |
92 | 00:09:11,956 | 00:09:14,334 | We just did what we always do. | We just did what we always do. |
93 | 00:09:14,417 | 00:09:17,962 | Then who do you think will be the target of criticism? | Then who do you think will be the target of criticism? |
94 | 00:09:19,631 | 00:09:22,175 | Those who failed to protect what they had to protect. | Those who failed to protect what they had to protect. |
95 | 00:09:22,842 | 00:09:26,471 | The incompetent, pathetic, | The incompetent, pathetic, |
96 | 00:09:26,679 | 00:09:29,515 | responsibility-dodging pathological liars. | responsibility-dodging pathological liars. |
97 | 00:09:29,599 | 00:09:31,309 | The country that embarrasses its citizens. | The country that embarrasses its citizens. |
98 | 00:09:31,893 | 00:09:33,728 | The country where you people live. | The country where you people live. |
99 | 00:09:34,520 | 00:09:37,440 | Even those who you risked your life for are deserting you. | Even those who you risked your life for are deserting you. |
100 | 00:09:37,523 | 00:09:40,693 | I'm sure your higher-ups are busy blaming others to evade responsibility. | I'm sure your higher-ups are busy blaming others to evade responsibility. |
101 | 00:09:40,777 | 00:09:43,738 | You see, you're just being used. | You see, you're just being used. |
102 | 00:09:44,155 | 00:09:45,698 | You're nothing but a scapegoat. | You're nothing but a scapegoat. |
103 | 00:09:47,283 | 00:09:50,995 | I just need to accomplish my goal in this mayhem. | I just need to accomplish my goal in this mayhem. |
104 | 00:09:51,996 | 00:09:55,792 | Instilling fear toward Argos. | Instilling fear toward Argos. |
105 | 00:09:58,294 | 00:10:00,880 | Stop spewing complete nonsense and just get down here. | Stop spewing complete nonsense and just get down here. |
106 | 00:10:00,963 | 00:10:03,466 | Or shall I go up? | Or shall I go up? |
107 | 00:10:04,175 | 00:10:05,677 | I guarantee you. | I guarantee you. |
108 | 00:10:06,427 | 00:10:08,388 | You guys will never catch me. | You guys will never catch me. |
109 | 00:10:08,805 | 00:10:10,682 | The ones who are worse than me | The ones who are worse than me |
110 | 00:10:11,974 | 00:10:13,768 | are your higher-ups. | are your higher-ups. |
111 | 00:10:18,106 | 00:10:19,816 | He actually went alone? | He actually went alone? |
112 | 00:10:22,026 | 00:10:23,736 | I want to yell at him when he does this. | I want to yell at him when he does this. |
113 | 00:10:24,237 | 00:10:25,405 | Then we should go too. | Then we should go too. |
114 | 00:10:26,280 | 00:10:27,115 | Right, Tae-woong? | Right, Tae-woong? |
115 | 00:10:39,794 | 00:10:41,462 | All the tragedies | All the tragedies |
116 | 00:10:42,046 | 00:10:45,842 | Argos was accused of masterminding and executing | Argos was accused of masterminding and executing |
117 | 00:10:46,426 | 00:10:49,220 | will be reenacted by Argos in person. | will be reenacted by Argos in person. |
118 | 00:10:55,518 | 00:10:57,061 | On the other hand, I'm just sorry. | On the other hand, I'm just sorry. |
119 | 00:10:58,229 | 00:10:59,772 | I'm sorry about everything | I'm sorry about everything |
120 | 00:11:01,941 | 00:11:03,693 | and that guilt is hard to bear. | and that guilt is hard to bear. |
121 | 00:11:12,577 | 00:11:16,372 | So you're saying the video of Hwang Deuk-gu is like a decoy? | So you're saying the video of Hwang Deuk-gu is like a decoy? |
122 | 00:11:16,456 | 00:11:20,960 | Unlike the video of Director Gu, it was only disseminated to the police intranet. | Unlike the video of Director Gu, it was only disseminated to the police intranet. |
123 | 00:11:21,836 | 00:11:23,296 | It's fishy, I must say. | It's fishy, I must say. |
124 | 00:11:25,214 | 00:11:26,674 | They act all righteous, | They act all righteous, |
125 | 00:11:26,799 | 00:11:29,469 | but they threaten the police behind the closed curtains. | but they threaten the police behind the closed curtains. |
126 | 00:11:29,886 | 00:11:32,889 | The trap they set up for Gi-beom can't be the only thing they're after. | The trap they set up for Gi-beom can't be the only thing they're after. |
127 | 00:11:33,723 | 00:11:34,849 | That's what we must stop. | That's what we must stop. |
128 | 00:11:36,225 | 00:11:38,770 | Did you stay up all night pondering whether you should go alone? | Did you stay up all night pondering whether you should go alone? |
129 | 00:11:40,855 | 00:11:43,232 | I'm Hwang Deuk-gu's target, you know. | I'm Hwang Deuk-gu's target, you know. |
130 | 00:11:44,525 | 00:11:45,401 | Right, so far. | Right, so far. |
131 | 00:11:46,068 | 00:11:48,613 | Earlier, I couldn't cry even though I was so sad. | Earlier, I couldn't cry even though I was so sad. |
132 | 00:11:49,614 | 00:11:52,867 | It made me wonder, "Am I really sad or not?" | It made me wonder, "Am I really sad or not?" |
133 | 00:11:53,451 | 00:11:54,452 | Right. | Right. |
134 | 00:11:55,828 | 00:11:59,290 | I can't remember the last time I broke out in a sweat with cold, clammy hands. | I can't remember the last time I broke out in a sweat with cold, clammy hands. |
135 | 00:12:02,293 | 00:12:04,003 | No matter what I decide to do, | No matter what I decide to do, |
136 | 00:12:04,670 | 00:12:06,714 | I'm sure you'd do the same if you were in my position. | I'm sure you'd do the same if you were in my position. |
137 | 00:12:07,924 | 00:12:09,175 | But it's different. | But it's different. |
138 | 00:12:09,967 | 00:12:11,135 | You're making a sacrifice, | You're making a sacrifice, |
139 | 00:12:11,886 | 00:12:14,806 | whereas I'd just be paying for my past deeds. | whereas I'd just be paying for my past deeds. |
140 | 00:12:14,889 | 00:12:16,766 | The outcome would be the same though. | The outcome would be the same though. |
141 | 00:12:17,266 | 00:12:19,018 | Because I will stop you. | Because I will stop you. |
142 | 00:12:19,685 | 00:12:20,686 | So? | So? |
143 | 00:12:21,562 | 00:12:22,814 | You'll actually go there alone? | You'll actually go there alone? |
144 | 00:12:24,774 | 00:12:28,611 | If Hwang Deuk-gu is still after Rugal even after I step in, | If Hwang Deuk-gu is still after Rugal even after I step in, |
145 | 00:12:29,278 | 00:12:30,863 | then you'll have to stop him. | then you'll have to stop him. |
146 | 00:12:31,447 | 00:12:35,284 | Each of us has our own tasks, that's all. | Each of us has our own tasks, that's all. |
147 | 00:12:36,494 | 00:12:37,537 | Right. | Right. |
148 | 00:12:38,496 | 00:12:39,497 | We all have | We all have |
149 | 00:12:40,581 | 00:12:41,958 | our own tasks. | our own tasks. |
150 | 00:12:55,847 | 00:12:56,931 | Good luck. | Good luck. |
151 | 00:12:58,349 | 00:12:59,183 | Thanks. | Thanks. |
152 | 00:13:02,186 | 00:13:03,396 | Don't be afraid. | Don't be afraid. |
153 | 00:13:03,479 | 00:13:06,232 | Come on. Your arm can kill people. | Come on. Your arm can kill people. |
154 | 00:13:08,776 | 00:13:09,652 | See you later. | See you later. |
155 | 00:13:24,083 | 00:13:25,877 | It's not over until it's over. | It's not over until it's over. |
156 | 00:13:28,296 | 00:13:30,673 | The video of Hwang Deuk-gu that was on the news last night | The video of Hwang Deuk-gu that was on the news last night |
157 | 00:13:30,756 | 00:13:33,050 | wasn't revealed to the public. | wasn't revealed to the public. |
158 | 00:13:33,134 | 00:13:34,010 | Sorry? | Sorry? |
159 | 00:13:35,052 | 00:13:37,430 | But all of us saw that on the news together. | But all of us saw that on the news together. |
160 | 00:13:37,513 | 00:13:39,807 | Just before the video of Director Gu ended, | Just before the video of Director Gu ended, |
161 | 00:13:39,891 | 00:13:41,684 | the police intranet was breached. | the police intranet was breached. |
162 | 00:13:42,059 | 00:13:45,313 | So the video of Hwang Deuk-gu was disseminated to the police only, | So the video of Hwang Deuk-gu was disseminated to the police only, |
163 | 00:13:45,813 | 00:13:48,816 | which means the public only heard Director Gu's confession. | which means the public only heard Director Gu's confession. |
164 | 00:13:48,900 | 00:13:50,818 | But that's such a hassle. Why bother? | But that's such a hassle. Why bother? |
165 | 00:13:51,444 | 00:13:54,947 | So that the media would focus on Gi-beom and only criticize the police. | So that the media would focus on Gi-beom and only criticize the police. |
166 | 00:13:55,031 | 00:13:58,367 | They didn't want to be out in the open. | They didn't want to be out in the open. |
167 | 00:13:58,951 | 00:14:00,328 | It'd also serve as a warning. | It'd also serve as a warning. |
168 | 00:14:00,453 | 00:14:02,455 | The cops who have received bribes from Argos | The cops who have received bribes from Argos |
169 | 00:14:02,538 | 00:14:05,791 | would either lie low or avoid dealing with them altogether. | would either lie low or avoid dealing with them altogether. |
170 | 00:14:05,875 | 00:14:07,793 | Hwang Deuk-gu will focus on Gi-beom. | Hwang Deuk-gu will focus on Gi-beom. |
171 | 00:14:08,544 | 00:14:11,005 | The bus will be his next target. | The bus will be his next target. |
172 | 00:14:11,589 | 00:14:14,842 | The cop who disseminated this information is also waiting for the right time. | The cop who disseminated this information is also waiting for the right time. |
173 | 00:14:26,812 | 00:14:28,272 | The cops are nowhere to be seen. | The cops are nowhere to be seen. |
174 | 00:14:28,356 | 00:14:30,316 | I'll keep on driving until further instructions. | I'll keep on driving until further instructions. |
175 | 00:14:38,950 | 00:14:42,495 | -We should go after the hijacked bus. -The police are tracking the bus secretly. | -We should go after the hijacked bus. -The police are tracking the bus secretly. |
176 | 00:14:43,621 | 00:14:46,415 | We'll be exposed if we aren't careful, and they'll focus on our mistakes. | We'll be exposed if we aren't careful, and they'll focus on our mistakes. |
177 | 00:14:46,499 | 00:14:50,294 | And they might use it to instill fear in the public. | And they might use it to instill fear in the public. |
178 | 00:14:50,378 | 00:14:53,005 | Are you saying we should wait for the right time | Are you saying we should wait for the right time |
179 | 00:14:53,589 | 00:14:55,800 | because Gi-beom stepped in as per Hwang Deuk-gu's request? | because Gi-beom stepped in as per Hwang Deuk-gu's request? |
180 | 00:14:56,384 | 00:14:59,261 | That's right. Stay focused and be on standby. | That's right. Stay focused and be on standby. |
181 | 00:15:00,137 | 00:15:01,180 | -Yes, sir. -Yes, sir. | -Yes, sir. -Yes, sir. |
182 | 00:15:03,975 | 00:15:05,226 | I hope they're okay. | I hope they're okay. |
183 | 00:15:05,726 | 00:15:08,437 | Gi-beom and everyone on the bus. | Gi-beom and everyone on the bus. |
184 | 00:15:12,817 | 00:15:13,776 | I think | I think |
185 | 00:15:14,276 | 00:15:15,903 | this is Choi Ye-won. | this is Choi Ye-won. |
186 | 00:15:24,537 | 00:15:27,081 | You picked up. I guess you're okay, then. | You picked up. I guess you're okay, then. |
187 | 00:15:28,457 | 00:15:29,375 | What's going on? | What's going on? |
188 | 00:15:30,167 | 00:15:31,836 | You probably know more than we do. | You probably know more than we do. |
189 | 00:15:34,088 | 00:15:34,922 | Who's this? | Who's this? |
190 | 00:15:35,006 | 00:15:38,426 | One of you summoned him. And now, you're calling him. | One of you summoned him. And now, you're calling him. |
191 | 00:15:39,176 | 00:15:40,344 | What a disaster. | What a disaster. |
192 | 00:15:42,638 | 00:15:44,390 | There's a woman among those who are after us? | There's a woman among those who are after us? |
193 | 00:15:44,473 | 00:15:46,767 | You're a woman yourself, as the leader on that side. | You're a woman yourself, as the leader on that side. |
194 | 00:15:47,018 | 00:15:48,144 | It's not surprising. | It's not surprising. |
195 | 00:15:50,062 | 00:15:52,648 | -You intrigue me. -Mind your own business. | -You intrigue me. -Mind your own business. |
196 | 00:15:53,315 | 00:15:55,443 | Everyone who gets involved with you ends up suffering. | Everyone who gets involved with you ends up suffering. |
197 | 00:15:56,027 | 00:15:57,695 | My gosh, am I that bad? | My gosh, am I that bad? |
198 | 00:15:58,320 | 00:15:59,363 | Just wait. | Just wait. |
199 | 00:15:59,947 | 00:16:03,451 | We'll meet soon anyway, so do not contact us until then. | We'll meet soon anyway, so do not contact us until then. |
200 | 00:16:10,041 | 00:16:12,585 | What? I thought you'd try to get some intel off her. | What? I thought you'd try to get some intel off her. |
201 | 00:16:12,668 | 00:16:15,421 | -You just wanted to warn her? -I hope she took that as a warning. | -You just wanted to warn her? -I hope she took that as a warning. |
202 | 00:16:16,630 | 00:16:18,758 | We fight with actions, | We fight with actions, |
203 | 00:16:20,968 | 00:16:21,802 | not words. | not words. |
204 | 00:16:23,554 | 00:16:25,014 | If she calls again... | If she calls again... |
205 | 00:16:31,979 | 00:16:35,483 | For the past 30 years, | For the past 30 years, |
206 | 00:16:35,566 | 00:16:36,942 | KANG TAE-HUN | KANG TAE-HUN |
207 | 00:16:37,026 | 00:16:39,820 | ...I never succumbed... | ...I never succumbed... |
208 | 00:16:39,904 | 00:16:40,863 | LETTER OF RESIGNATION | LETTER OF RESIGNATION |
209 | 00:16:40,946 | 00:16:43,157 | ...to external pressure... | ...to external pressure... |
210 | 00:16:48,537 | 00:16:52,208 | I'm writing it now, so you don't need to hound me. | I'm writing it now, so you don't need to hound me. |
211 | 00:16:53,834 | 00:16:56,712 | You're still the Commissioner-General, so don't let your guard down. | You're still the Commissioner-General, so don't let your guard down. |
212 | 00:17:02,593 | 00:17:05,221 | They said there will be terror attacks all over if things go awry. | They said there will be terror attacks all over if things go awry. |
213 | 00:17:05,304 | 00:17:08,432 | We're chasing them, so don't worry too much. | We're chasing them, so don't worry too much. |
214 | 00:17:09,433 | 00:17:10,935 | Get it sorted out as soon as possible. | Get it sorted out as soon as possible. |
215 | 00:17:11,185 | 00:17:14,105 | We can't have the public get all anxious, so keep the media out. | We can't have the public get all anxious, so keep the media out. |
216 | 00:17:16,023 | 00:17:19,527 | When you're in this position, you're anxious almost every day. | When you're in this position, you're anxious almost every day. |
217 | 00:17:21,028 | 00:17:21,904 | Still, | Still, |
218 | 00:17:22,988 | 00:17:23,948 | I should... | I should... |
219 | 00:17:27,952 | 00:17:29,620 | COMMISSIONER-GENERAL KANG TAE-HUN | COMMISSIONER-GENERAL KANG TAE-HUN |
220 | 00:17:29,703 | 00:17:31,080 | ...look after myself. | ...look after myself. |
221 | 00:17:32,748 | 00:17:35,668 | You should hire more guards. | You should hire more guards. |
222 | 00:17:36,210 | 00:17:37,545 | And try not to be seen in public. | And try not to be seen in public. |
223 | 00:17:37,628 | 00:17:39,421 | Okay, will do. | Okay, will do. |
224 | 00:17:42,216 | 00:17:46,887 | By the way, how can you be so well versed in both sides' situations? | By the way, how can you be so well versed in both sides' situations? |
225 | 00:17:48,264 | 00:17:51,016 | Why are you curious about that? | Why are you curious about that? |
226 | 00:17:52,643 | 00:17:55,187 | Well, I was just... | Well, I was just... |
227 | 00:18:03,362 | 00:18:04,655 | SEOUL METROPOLITAN POLICE AGENCY | SEOUL METROPOLITAN POLICE AGENCY |
228 | 00:18:19,003 | 00:18:20,004 | Chief Choi. | Chief Choi. |
229 | 00:18:22,339 | 00:18:25,384 | Gosh, what is happening? | Gosh, what is happening? |
230 | 00:18:27,636 | 00:18:29,847 | -They want to keep us on standby? -Yes. | -They want to keep us on standby? -Yes. |
231 | 00:18:30,514 | 00:18:32,808 | Shouldn't we be doing something like raiding Argos? | Shouldn't we be doing something like raiding Argos? |
232 | 00:18:33,475 | 00:18:34,310 | Well... | Well... |
233 | 00:18:35,186 | 00:18:36,103 | Did you hear? | Did you hear? |
234 | 00:18:36,729 | 00:18:39,064 | That guy, Kang Gi-beom, is the Kang Gi-beom we know. | That guy, Kang Gi-beom, is the Kang Gi-beom we know. |
235 | 00:18:39,398 | 00:18:40,858 | What are you talking about? | What are you talking about? |
236 | 00:18:41,609 | 00:18:44,278 | I'm talking about your friend, Detective Kang. | I'm talking about your friend, Detective Kang. |
237 | 00:18:45,529 | 00:18:47,156 | Stop spewing total nonsense. | Stop spewing total nonsense. |
238 | 00:18:48,866 | 00:18:52,244 | I heard he's walking around with a mask on to find the bastard who killed his wife. | I heard he's walking around with a mask on to find the bastard who killed his wife. |
239 | 00:18:52,369 | 00:18:53,829 | He's even committed crimes. | He's even committed crimes. |
240 | 00:18:56,832 | 00:18:59,335 | I heard the man who caught Bong Man-cheol was also wearing a mask. | I heard the man who caught Bong Man-cheol was also wearing a mask. |
241 | 00:18:59,418 | 00:19:00,669 | How will you explain that? | How will you explain that? |
242 | 00:19:01,712 | 00:19:02,546 | Really? | Really? |
243 | 00:19:03,631 | 00:19:05,674 | I don't know who to believe. | I don't know who to believe. |
244 | 00:19:06,258 | 00:19:08,636 | How could you spread a false rumor when you're a cop? | How could you spread a false rumor when you're a cop? |
245 | 00:19:09,845 | 00:19:12,306 | Did you find out who sent the video of Director Gu? | Did you find out who sent the video of Director Gu? |
246 | 00:19:12,973 | 00:19:14,475 | I'm working on it. | I'm working on it. |
247 | 00:19:31,617 | 00:19:32,868 | What happened? | What happened? |
248 | 00:19:33,953 | 00:19:34,787 | Find out. | Find out. |
249 | 00:19:35,412 | 00:19:36,455 | If you leave like this, | If you leave like this, |
250 | 00:19:37,498 | 00:19:38,707 | you'll be considered a suspect. | you'll be considered a suspect. |
251 | 00:19:42,127 | 00:19:45,589 | You can't make this position yours by threatening me. | You can't make this position yours by threatening me. |
252 | 00:19:45,673 | 00:19:47,633 | Maybe if you sort out the bus incident. | Maybe if you sort out the bus incident. |
253 | 00:19:47,716 | 00:19:49,260 | Why did you let Bong Man-cheol go? | Why did you let Bong Man-cheol go? |
254 | 00:19:50,177 | 00:19:51,470 | Why ask me? | Why ask me? |
255 | 00:19:51,553 | 00:19:53,514 | Take it up with Yuyeon Police Station. | Take it up with Yuyeon Police Station. |
256 | 00:19:53,597 | 00:19:55,766 | He is the real power behind Argos. | He is the real power behind Argos. |
257 | 00:19:56,392 | 00:19:57,768 | You aided his release | You aided his release |
258 | 00:19:57,851 | 00:20:00,145 | when you should be putting shackles on him! | when you should be putting shackles on him! |
259 | 00:20:03,607 | 00:20:07,486 | Seeing you so on edge is bringing back the old memories | Seeing you so on edge is bringing back the old memories |
260 | 00:20:08,070 | 00:20:09,029 | from over ten years ago. | from over ten years ago. |
261 | 00:20:09,863 | 00:20:12,616 | A woman died, and a man persistently tried to avenge her death. | A woman died, and a man persistently tried to avenge her death. |
262 | 00:20:12,700 | 00:20:15,703 | That's how Rugal came into being. | That's how Rugal came into being. |
263 | 00:20:17,454 | 00:20:19,540 | Enough. That has nothing to do with this. | Enough. That has nothing to do with this. |
264 | 00:20:19,623 | 00:20:21,500 | Collect yourself and try to see the essence. | Collect yourself and try to see the essence. |
265 | 00:20:21,959 | 00:20:23,585 | Then you'll find the answer. | Then you'll find the answer. |
266 | 00:20:24,169 | 00:20:26,255 | Pin everything on Kang Gi-beom. | Pin everything on Kang Gi-beom. |
267 | 00:20:27,006 | 00:20:30,342 | The murder, the robbery, and even that darn experiment. All of it. | The murder, the robbery, and even that darn experiment. All of it. |
268 | 00:20:33,220 | 00:20:34,680 | You even think like Hwang Deuk-gu now | You even think like Hwang Deuk-gu now |
269 | 00:20:35,681 | 00:20:37,266 | because you've been hanging out with him. | because you've been hanging out with him. |
270 | 00:20:37,975 | 00:20:39,310 | -What? -When it comes to Argos, | -What? -When it comes to Argos, |
271 | 00:20:40,436 | 00:20:42,187 | no negotiations can be made. | no negotiations can be made. |
272 | 00:20:42,271 | 00:20:45,774 | Have you been tailing me? | Have you been tailing me? |
273 | 00:20:45,858 | 00:20:47,443 | With the authority that we have, | With the authority that we have, |
274 | 00:20:47,985 | 00:20:50,821 | we should be helping that young man who's been through hell. | we should be helping that young man who's been through hell. |
275 | 00:20:51,739 | 00:20:53,407 | How could you want to destroy him like this? | How could you want to destroy him like this? |
276 | 00:20:54,033 | 00:20:56,118 | The people of this country come first! | The people of this country come first! |
277 | 00:20:56,201 | 00:20:57,369 | Gi-beom | Gi-beom |
278 | 00:20:58,787 | 00:21:00,080 | is one of them. | is one of them. |
279 | 00:21:13,844 | 00:21:15,971 | Sir, the police just pulled up in front of our HQ. | Sir, the police just pulled up in front of our HQ. |
280 | 00:21:25,105 | 00:21:25,939 | The police | The police |
281 | 00:21:26,648 | 00:21:27,900 | are at the HQ now. | are at the HQ now. |
282 | 00:21:29,485 | 00:21:31,195 | Oh, is that right? | Oh, is that right? |
283 | 00:21:31,278 | 00:21:32,196 | Do not | Do not |
284 | 00:21:33,697 | 00:21:35,366 | mess with Rugal. | mess with Rugal. |
285 | 00:21:35,449 | 00:21:38,702 | You know you will all be fugitives if your team is dismissed. | You know you will all be fugitives if your team is dismissed. |
286 | 00:21:39,203 | 00:21:42,081 | At least try to be useful if you know that you're useless! | At least try to be useful if you know that you're useless! |
287 | 00:21:42,164 | 00:21:43,999 | We'll work on the case | We'll work on the case |
288 | 00:21:44,917 | 00:21:47,086 | and catch the person who killed the Commissioner-General. | and catch the person who killed the Commissioner-General. |
289 | 00:21:48,170 | 00:21:49,797 | -But... -But what? | -But... -But what? |
290 | 00:21:53,717 | 00:21:54,885 | "Dismissed"? | "Dismissed"? |
291 | 00:21:56,053 | 00:21:57,763 | Don't say that ever again in front of me. | Don't say that ever again in front of me. |
292 | 00:21:58,389 | 00:21:59,598 | I decide | I decide |
293 | 00:22:01,058 | 00:22:02,184 | the future of Rugal. | the future of Rugal. |
294 | 00:22:10,109 | 00:22:12,069 | Tae-woong, things got complicated. | Tae-woong, things got complicated. |
295 | 00:22:12,152 | 00:22:13,529 | Yes, we saw what happened. | Yes, we saw what happened. |
296 | 00:22:14,113 | 00:22:16,782 | I'm sure you saw it coming, but your identity could be revealed too. | I'm sure you saw it coming, but your identity could be revealed too. |
297 | 00:22:17,366 | 00:22:18,826 | Don't worry about me, sir. | Don't worry about me, sir. |
298 | 00:22:19,326 | 00:22:21,036 | I can handle what comes my way. | I can handle what comes my way. |
299 | 00:22:21,870 | 00:22:24,331 | There won't be any need for you to take responsibility. | There won't be any need for you to take responsibility. |
300 | 00:22:24,415 | 00:22:26,083 | We'll end up being abandoned, | We'll end up being abandoned, |
301 | 00:22:26,792 | 00:22:28,961 | -so let's power through in our own way. -Yes, sir. | -so let's power through in our own way. -Yes, sir. |
302 | 00:22:29,586 | 00:22:31,255 | Those in league with Argos | Those in league with Argos |
303 | 00:22:32,214 | 00:22:33,715 | will be fished out. | will be fished out. |
304 | 00:22:33,799 | 00:22:35,509 | We will have more work to do then. | We will have more work to do then. |
305 | 00:22:35,592 | 00:22:38,804 | Don't get caught until you catch them all. | Don't get caught until you catch them all. |
306 | 00:22:42,224 | 00:22:43,308 | Roger that. | Roger that. |
307 | 00:22:47,078 | 00:22:48,287 | Let them in. | Let them in. |
308 | 00:23:10,351 | 00:23:12,854 | Isn't our purpose in life to put food on the table? | Isn't our purpose in life to put food on the table? |
309 | 00:23:14,147 | 00:23:15,439 | You're the craziest. | You're the craziest. |
310 | 00:23:16,566 | 00:23:17,567 | I'm glad you finally know. | I'm glad you finally know. |
311 | 00:23:28,661 | 00:23:30,705 | I don't poison people like others, so go ahead. | I don't poison people like others, so go ahead. |
312 | 00:23:41,048 | 00:23:44,177 | Recovery and interference control complete. | Recovery and interference control complete. |
313 | 00:23:45,088 | 00:23:45,968 | Okay. | Okay. |
314 | 00:23:46,470 | 00:23:47,471 | So, | So, |
315 | 00:23:48,931 | 00:23:49,932 | shall we begin? | shall we begin? |
316 | 00:24:01,360 | 00:24:02,445 | This is actually good. | This is actually good. |
317 | 00:24:04,322 | 00:24:05,615 | For some reason, | For some reason, |
318 | 00:24:08,451 | 00:24:12,121 | steaks have never been my cup of tea. | steaks have never been my cup of tea. |
319 | 00:24:14,582 | 00:24:15,499 | You can have it. | You can have it. |
320 | 00:24:47,531 | 00:24:48,366 | Chew. | Chew. |
321 | 00:25:10,388 | 00:25:13,349 | Kang Gi-beom, how about you work for me instead? | Kang Gi-beom, how about you work for me instead? |
322 | 00:25:14,308 | 00:25:15,142 | What? | What? |
323 | 00:25:15,226 | 00:25:17,436 | What's there to life other than doing what benefits you? | What's there to life other than doing what benefits you? |
324 | 00:25:18,604 | 00:25:20,231 | You held back for your wife | You held back for your wife |
325 | 00:25:20,314 | 00:25:22,817 | and once again to save the world. | and once again to save the world. |
326 | 00:25:22,900 | 00:25:26,487 | Holding back like that will only make you ill, you know. | Holding back like that will only make you ill, you know. |
327 | 00:25:27,113 | 00:25:29,782 | -So? -Your job will pretty much be the same. | -So? -Your job will pretty much be the same. |
328 | 00:25:30,366 | 00:25:33,995 | Operate under hidden identity, shadow people, and punish them. | Operate under hidden identity, shadow people, and punish them. |
329 | 00:25:34,078 | 00:25:37,206 | And then at times, you kill them. | And then at times, you kill them. |
330 | 00:25:39,125 | 00:25:42,670 | Taking my hand will be quite entertaining. | Taking my hand will be quite entertaining. |
331 | 00:25:43,296 | 00:25:46,257 | Choose to enjoy your life a bit more. | Choose to enjoy your life a bit more. |
332 | 00:25:46,340 | 00:25:49,010 | I'm not the type to hold hands with men. | I'm not the type to hold hands with men. |
333 | 00:25:49,593 | 00:25:50,553 | You know, | You know, |
334 | 00:25:51,387 | 00:25:53,139 | I was going to hear you out today, | I was going to hear you out today, |
335 | 00:25:54,348 | 00:25:56,726 | but it's just too revolting. | but it's just too revolting. |
336 | 00:25:56,809 | 00:25:58,477 | It may be all right for you, | It may be all right for you, |
337 | 00:26:00,813 | 00:26:02,273 | but what about your friends? | but what about your friends? |
338 | 00:26:12,033 | 00:26:13,993 | Tae-woong, leave this to me. | Tae-woong, leave this to me. |
339 | 00:26:14,076 | 00:26:15,119 | What are you going to do? | What are you going to do? |
340 | 00:26:15,202 | 00:26:17,496 | You're not comfortable getting involved with the cops, | You're not comfortable getting involved with the cops, |
341 | 00:26:17,705 | 00:26:19,248 | even corrupt ones. | even corrupt ones. |
342 | 00:26:19,957 | 00:26:20,791 | Not for you though? | Not for you though? |
343 | 00:26:21,917 | 00:26:24,420 | I'm more flexible in a way, so let me handle this. | I'm more flexible in a way, so let me handle this. |
344 | 00:26:27,089 | 00:26:29,717 | No, this is my business to solve. | No, this is my business to solve. |
345 | 00:26:30,926 | 00:26:32,053 | How will you do it though? | How will you do it though? |
346 | 00:26:42,063 | 00:26:43,397 | -We'll now move in. -Sure. | -We'll now move in. -Sure. |
347 | 00:26:46,609 | 00:26:47,735 | Moving in. | Moving in. |
348 | 00:26:54,950 | 00:26:56,160 | Freeze! | Freeze! |
349 | 00:26:57,161 | 00:26:59,372 | You are under arrest of obstruction of justice. | You are under arrest of obstruction of justice. |
350 | 00:26:59,455 | 00:27:02,583 | Don't come after me until I show myself! | Don't come after me until I show myself! |
351 | 00:27:03,501 | 00:27:04,502 | Arrest him. | Arrest him. |
352 | 00:27:13,928 | 00:27:14,929 | Tae-woong! | Tae-woong! |
353 | 00:27:17,640 | 00:27:18,808 | What are you thinking? | What are you thinking? |
354 | 00:27:18,891 | 00:27:21,560 | Them being here means that they can come at us at any time. | Them being here means that they can come at us at any time. |
355 | 00:27:21,644 | 00:27:24,688 | The chief can fend them off once, but not forever. | The chief can fend them off once, but not forever. |
356 | 00:27:25,272 | 00:27:26,982 | How could they have known our location? | How could they have known our location? |
357 | 00:27:29,068 | 00:27:30,111 | We don't have a choice. | We don't have a choice. |
358 | 00:27:31,654 | 00:27:33,864 | I don't know anymore. Whatever happens, happens. | I don't know anymore. Whatever happens, happens. |
359 | 00:27:35,574 | 00:27:37,034 | All I'm protecting now are Rugal | All I'm protecting now are Rugal |
360 | 00:27:38,202 | 00:27:39,912 | and the victims of Argos. | and the victims of Argos. |
361 | 00:27:45,459 | 00:27:47,128 | It's not like he's wrong, I guess. | It's not like he's wrong, I guess. |
362 | 00:27:47,211 | 00:27:50,256 | Gwang-cheol, you drive that one. | Gwang-cheol, you drive that one. |
363 | 00:27:50,965 | 00:27:53,426 | -Why? -We should take them to a hospital. | -Why? -We should take them to a hospital. |
364 | 00:27:53,509 | 00:27:55,136 | Right, of course. | Right, of course. |
365 | 00:28:05,646 | 00:28:08,065 | Fuck, where was it embedded? | Fuck, where was it embedded? |
366 | 00:28:13,237 | 00:28:14,905 | Damn it! | Damn it! |
367 | 00:28:23,289 | 00:28:24,582 | Let go of me. | Let go of me. |
368 | 00:28:25,166 | 00:28:26,709 | "Mentally and physically incompetent." | "Mentally and physically incompetent." |
369 | 00:28:27,710 | 00:28:29,128 | You didn't think I meant it? | You didn't think I meant it? |
370 | 00:28:33,340 | 00:28:35,676 | -You have one day. -Hwang Deuk-gu! | -You have one day. -Hwang Deuk-gu! |
371 | 00:28:42,766 | 00:28:45,311 | Eliminate one and you'll live. | Eliminate one and you'll live. |
372 | 00:28:46,770 | 00:28:49,231 | Eliminate both and I'll take it out. | Eliminate both and I'll take it out. |
373 | 00:29:42,993 | 00:29:44,787 | I heard there was a commotion yesterday. | I heard there was a commotion yesterday. |
374 | 00:29:45,496 | 00:29:47,706 | Does it perhaps have anything to do with | Does it perhaps have anything to do with |
375 | 00:29:48,624 | 00:29:49,917 | Hwang Deuk-gu running wild? | Hwang Deuk-gu running wild? |
376 | 00:29:50,960 | 00:29:54,755 | You're saying that like it's our fault. | You're saying that like it's our fault. |
377 | 00:29:54,838 | 00:29:57,841 | He's not one to be reasonable with his actions. | He's not one to be reasonable with his actions. |
378 | 00:29:57,925 | 00:29:59,510 | And judging by the way you ask, | And judging by the way you ask, |
379 | 00:29:59,593 | 00:30:02,513 | it seems like you're out of your depth with him too. | it seems like you're out of your depth with him too. |
380 | 00:30:04,598 | 00:30:06,100 | How about I show you otherwise? | How about I show you otherwise? |
381 | 00:30:13,816 | 00:30:14,775 | Mr. Bong. | Mr. Bong. |
382 | 00:30:14,858 | 00:30:15,818 | Yes? | Yes? |
383 | 00:30:16,485 | 00:30:17,361 | Didn't you | Didn't you |
384 | 00:30:18,737 | 00:30:20,698 | make dinner plans with Hwang Deuk-gu this evening? | make dinner plans with Hwang Deuk-gu this evening? |
385 | 00:30:23,200 | 00:30:24,535 | Yes, of course. | Yes, of course. |
386 | 00:30:28,956 | 00:30:30,666 | We'll eliminate him then. | We'll eliminate him then. |
387 | 00:30:31,292 | 00:30:32,126 | Sure. | Sure. |
388 | 00:30:33,168 | 00:30:35,254 | -Have you finally made up your mind? -But first, | -Have you finally made up your mind? -But first, |
389 | 00:30:35,337 | 00:30:37,965 | I'd like to see if everyone here is loyal. | I'd like to see if everyone here is loyal. |
390 | 00:30:44,597 | 00:30:47,600 | There's secret information you share with Hwang Deuk-gu. | There's secret information you share with Hwang Deuk-gu. |
391 | 00:30:48,309 | 00:30:49,226 | What is it? | What is it? |
392 | 00:30:49,893 | 00:30:53,063 | -What? -Are you hiding something from us? | -What? -Are you hiding something from us? |
393 | 00:31:00,779 | 00:31:02,031 | You're ganging up on me? | You're ganging up on me? |
394 | 00:31:04,074 | 00:31:05,909 | Madame Jang, I'm disappointed. | Madame Jang, I'm disappointed. |
395 | 00:31:06,493 | 00:31:07,828 | What are you talking about? | What are you talking about? |
396 | 00:31:08,162 | 00:31:10,831 | I'm only asking because I heard the rumors too. | I'm only asking because I heard the rumors too. |
397 | 00:31:11,498 | 00:31:13,292 | You rat bastard. | You rat bastard. |
398 | 00:31:14,168 | 00:31:15,836 | You've been looking into me behind my back? | You've been looking into me behind my back? |
399 | 00:31:17,421 | 00:31:19,798 | Bong Man-cheol, you! | Bong Man-cheol, you! |
400 | 00:31:28,891 | 00:31:30,684 | What the hell are you doing? | What the hell are you doing? |
401 | 00:31:33,604 | 00:31:35,356 | One of you | One of you |
402 | 00:31:36,106 | 00:31:37,733 | must die I'm afraid. | must die I'm afraid. |
403 | 00:31:37,816 | 00:31:39,234 | And there we have it. | And there we have it. |
404 | 00:31:39,818 | 00:31:41,987 | -The traitor. -Shut up! | -The traitor. -Shut up! |
405 | 00:31:42,071 | 00:31:43,614 | Hwang Deuk-gu ordered this, didn't he? | Hwang Deuk-gu ordered this, didn't he? |
406 | 00:31:45,324 | 00:31:46,742 | Calm down. | Calm down. |
407 | 00:31:46,867 | 00:31:49,328 | Calm down and listen to me. | Calm down and listen to me. |
408 | 00:31:49,411 | 00:31:50,954 | You're just the same. | You're just the same. |
409 | 00:31:51,038 | 00:31:53,874 | After all the crap you threw my way, you-- | After all the crap you threw my way, you-- |
410 | 00:32:33,622 | 00:32:34,665 | This evening... | This evening... |
411 | 00:32:36,500 | 00:32:37,501 | This evening? | This evening? |
412 | 00:32:39,878 | 00:32:42,548 | You, Choi Ye-won, | You, Choi Ye-won, |
413 | 00:32:42,631 | 00:32:44,258 | listen up. | listen up. |
414 | 00:32:44,883 | 00:32:46,260 | I am now declaring war. | I am now declaring war. |
415 | 00:32:47,636 | 00:32:49,221 | If you manage to stay alive, | If you manage to stay alive, |
416 | 00:32:49,430 | 00:32:51,473 | you'll either bow down to me | you'll either bow down to me |
417 | 00:32:53,058 | 00:32:54,226 | or just disappear. | or just disappear. |
418 | 00:32:58,522 | 00:32:59,523 | You... | You... |
419 | 00:33:00,941 | 00:33:02,526 | The same goes for you too. | The same goes for you too. |
420 | 00:33:49,615 | 00:33:50,991 | -Mi-joo. -Yes? | -Mi-joo. -Yes? |
421 | 00:33:51,074 | 00:33:51,909 | Just stay here. | Just stay here. |
422 | 00:33:51,992 | 00:33:53,160 | Are you insane? | Are you insane? |
423 | 00:33:53,744 | 00:33:54,703 | Bong Man-cheol... | Bong Man-cheol... |
424 | 00:33:55,496 | 00:33:58,081 | You're telling me to stay here with a corpse? | You're telling me to stay here with a corpse? |
425 | 00:33:58,499 | 00:33:59,708 | A corpse or what-not, | A corpse or what-not, |
426 | 00:33:59,792 | 00:34:02,711 | it's our policy to personally deal with our own. | it's our policy to personally deal with our own. |
427 | 00:34:02,795 | 00:34:04,129 | So just stay put for a while. | So just stay put for a while. |
428 | 00:34:04,213 | 00:34:06,256 | This isn't the time to uphold principles. | This isn't the time to uphold principles. |
429 | 00:34:06,340 | 00:34:08,467 | One wrong move and we'll meet the same fate. | One wrong move and we'll meet the same fate. |
430 | 00:34:45,045 | 00:34:47,005 | CLIENT | CLIENT |
431 | 00:34:54,346 | 00:34:56,223 | Didn't I tell you not to call? | Didn't I tell you not to call? |
432 | 00:34:56,306 | 00:34:57,683 | Can you come over? | Can you come over? |
433 | 00:34:57,766 | 00:34:58,976 | I need protection. | I need protection. |
434 | 00:35:01,895 | 00:35:04,481 | Who the hell are you giving orders to? | Who the hell are you giving orders to? |
435 | 00:35:04,731 | 00:35:07,317 | Think of it as a deal. Give and take. | Think of it as a deal. Give and take. |
436 | 00:35:07,401 | 00:35:09,820 | Will you pass up on a chance to catch Argos? | Will you pass up on a chance to catch Argos? |
437 | 00:35:09,903 | 00:35:11,154 | Tell me your offer first. | Tell me your offer first. |
438 | 00:35:11,238 | 00:35:12,447 | Hear it for yourself in person. | Hear it for yourself in person. |
439 | 00:35:12,531 | 00:35:14,658 | See the merchandise before putting a price on it. | See the merchandise before putting a price on it. |
440 | 00:35:16,994 | 00:35:18,287 | Send the location. | Send the location. |
441 | 00:35:19,079 | 00:35:20,205 | If the deal isn't worth it, | If the deal isn't worth it, |
442 | 00:35:20,873 | 00:35:22,040 | I'll come after you first. | I'll come after you first. |
443 | 00:35:22,624 | 00:35:23,792 | That'll never be the case. | That'll never be the case. |
444 | 00:35:23,876 | 00:35:24,877 | Now, hurry. | Now, hurry. |
445 | 00:35:29,339 | 00:35:31,633 | You said actions speak louder than words. | You said actions speak louder than words. |
446 | 00:35:31,717 | 00:35:33,927 | She seemed urgent and has asked for our help. | She seemed urgent and has asked for our help. |
447 | 00:35:35,012 | 00:35:36,013 | Should we take the offer? | Should we take the offer? |
448 | 00:35:36,722 | 00:35:37,931 | Was it Choi Ye-won? | Was it Choi Ye-won? |
449 | 00:35:38,682 | 00:35:39,808 | We should. | We should. |
450 | 00:35:40,309 | 00:35:41,310 | Sounds exciting to me. | Sounds exciting to me. |
451 | 00:35:44,521 | 00:35:46,023 | KO YONG-DEOK'S RESIDENCE | KO YONG-DEOK'S RESIDENCE |
452 | 00:35:46,106 | 00:35:47,649 | It is Ko Yong-deok's residence. | It is Ko Yong-deok's residence. |
453 | 00:35:50,777 | 00:35:52,321 | An outsider was asked | An outsider was asked |
454 | 00:35:52,863 | 00:35:56,074 | by Choi Yeo-won to enter Arogs's headquarters. | by Choi Yeo-won to enter Arogs's headquarters. |
455 | 00:35:56,867 | 00:35:59,077 | Someone might lose his or her life today. | Someone might lose his or her life today. |
456 | 00:36:00,746 | 00:36:01,955 | Or maybe someone already has. | Or maybe someone already has. |
457 | 00:36:03,165 | 00:36:06,376 | You called me here today to kill me, right? | You called me here today to kill me, right? |
458 | 00:36:07,544 | 00:36:10,088 | But you still came anyway. | But you still came anyway. |
459 | 00:36:10,172 | 00:36:13,216 | The camera was probably set up to film my death. | The camera was probably set up to film my death. |
460 | 00:36:13,800 | 00:36:15,302 | The video | The video |
461 | 00:36:15,802 | 00:36:17,721 | will then be used as leverage within Argos. | will then be used as leverage within Argos. |
462 | 00:36:18,805 | 00:36:21,600 | You killed the nation's evilest killer, | You killed the nation's evilest killer, |
463 | 00:36:22,017 | 00:36:23,936 | so you'll be applauded for it, right? | so you'll be applauded for it, right? |
464 | 00:36:24,728 | 00:36:25,729 | However, | However, |
465 | 00:36:27,064 | 00:36:28,649 | your grand finale would be | your grand finale would be |
466 | 00:36:30,692 | 00:36:31,693 | this. | this. |
467 | 00:36:32,694 | 00:36:33,737 | It won't be able to | It won't be able to |
468 | 00:36:34,571 | 00:36:36,073 | properly function in here. | properly function in here. |
469 | 00:36:36,156 | 00:36:39,451 | Who knows its function better than its owner? | Who knows its function better than its owner? |
470 | 00:36:40,118 | 00:36:42,913 | I admit that my artificial eyes are desirable to just about anyone. | I admit that my artificial eyes are desirable to just about anyone. |
471 | 00:36:42,996 | 00:36:46,458 | -It truly is mesmerizing. -Is that so? | -It truly is mesmerizing. -Is that so? |
472 | 00:36:46,541 | 00:36:48,710 | A taxidermy animal head is worth more if it's smiling. | A taxidermy animal head is worth more if it's smiling. |
473 | 00:36:48,794 | 00:36:51,129 | So smile, Deuk-gu. You never know. | So smile, Deuk-gu. You never know. |
474 | 00:36:51,713 | 00:36:53,632 | I just might graciously forgive you. | I just might graciously forgive you. |
475 | 00:36:54,216 | 00:36:58,095 | I'll crush you and dig those eyes out myself. | I'll crush you and dig those eyes out myself. |
476 | 00:37:51,273 | 00:37:53,316 | One of us has to die for it to end. | One of us has to die for it to end. |
477 | 00:37:53,859 | 00:37:56,319 | Being the generous one, I'll let you die instead. | Being the generous one, I'll let you die instead. |
478 | 00:38:00,949 | 00:38:02,993 | You arrogant bastard. | You arrogant bastard. |
479 | 00:38:10,333 | 00:38:13,295 | This sure is a lot. | This sure is a lot. |
480 | 00:38:22,429 | 00:38:23,722 | Don't just stand there. Get him. | Don't just stand there. Get him. |
481 | 00:39:37,921 | 00:39:40,340 | You foolish idiot. | You foolish idiot. |
482 | 00:39:45,387 | 00:39:47,889 | Ta-da. Got any more left in you? | Ta-da. Got any more left in you? |
483 | 00:39:51,351 | 00:39:52,727 | Where should I shoot first? | Where should I shoot first? |
484 | 00:39:52,811 | 00:39:54,938 | Your brain isn't a robot too, is it? | Your brain isn't a robot too, is it? |
485 | 00:39:57,649 | 00:39:58,733 | Goodbye, | Goodbye, |
486 | 00:40:00,360 | 00:40:01,903 | Kang Gi-beom. | Kang Gi-beom. |
487 | 00:40:24,843 | 00:40:26,303 | What the fuck? | What the fuck? |
488 | 00:40:51,995 | 00:40:53,163 | Seol Min-jun? | Seol Min-jun? |
489 | 00:40:55,207 | 00:40:57,667 | What the fuck do you think you're doing? | What the fuck do you think you're doing? |
490 | 00:40:59,336 | 00:41:00,420 | That's enough. | That's enough. |
491 | 00:41:18,396 | 00:41:21,566 | Why the hell are they fighting each other? I'm grateful. | Why the hell are they fighting each other? I'm grateful. |
492 | 00:41:21,650 | 00:41:24,069 | Choi Ye-won lacks followers. No wonder she's urgent. | Choi Ye-won lacks followers. No wonder she's urgent. |
493 | 00:41:24,152 | 00:41:25,111 | Shall we go in? | Shall we go in? |
494 | 00:41:27,364 | 00:41:29,241 | The place once used to be impenetrable, | The place once used to be impenetrable, |
495 | 00:41:29,991 | 00:41:31,868 | but now it's nothing but a mess. | but now it's nothing but a mess. |
496 | 00:41:51,137 | 00:41:52,222 | It seems like | It seems like |
497 | 00:41:53,223 | 00:41:55,767 | fate is not on your side. | fate is not on your side. |
498 | 00:42:07,946 | 00:42:08,947 | Get them. | Get them. |
499 | 00:42:22,669 | 00:42:24,004 | Head that way. | Head that way. |
500 | 00:43:20,393 | 00:43:22,812 | Chief, I made it out. | Chief, I made it out. |
501 | 00:43:22,896 | 00:43:25,482 | It didn't exactly go as planned, but Seol Min-jun came to my aid. | It didn't exactly go as planned, but Seol Min-jun came to my aid. |
502 | 00:43:27,359 | 00:43:28,401 | Seol Min-jun? | Seol Min-jun? |
503 | 00:43:29,944 | 00:43:33,073 | -What about Hwang Deuk-gu? -He lured Hwang Deuk-gu out to help me. | -What about Hwang Deuk-gu? -He lured Hwang Deuk-gu out to help me. |
504 | 00:43:33,656 | 00:43:35,658 | He texted me once | He texted me once |
505 | 00:43:35,742 | 00:43:37,827 | after we saw him at the reservoir. | after we saw him at the reservoir. |
506 | 00:43:37,911 | 00:43:39,537 | He seemed to come back to his old self. | He seemed to come back to his old self. |
507 | 00:43:40,288 | 00:43:42,248 | It didn't seem like he was under someone's control. | It didn't seem like he was under someone's control. |
508 | 00:43:42,499 | 00:43:44,667 | Dr. Oh probably helped him too. | Dr. Oh probably helped him too. |
509 | 00:43:44,751 | 00:43:47,170 | He wouldn't have blown his cover | He wouldn't have blown his cover |
510 | 00:43:47,545 | 00:43:49,464 | unless things were urgent though. | unless things were urgent though. |
511 | 00:43:50,340 | 00:43:52,342 | I'll look for Seol Min-jun, sir. | I'll look for Seol Min-jun, sir. |
512 | 00:43:52,425 | 00:43:53,718 | Good. | Good. |
513 | 00:43:58,056 | 00:44:00,016 | I hope he hangs in there. | I hope he hangs in there. |
514 | 00:44:29,587 | 00:44:31,131 | Don't be too hurt over this. | Don't be too hurt over this. |
515 | 00:45:23,183 | 00:45:24,267 | Gwang-cheol. | Gwang-cheol. |
516 | 00:45:41,743 | 00:45:43,495 | -He's dead. -It wasn't Madame Jang. | -He's dead. -It wasn't Madame Jang. |
517 | 00:45:44,078 | 00:45:45,413 | She's not bold enough to do this. | She's not bold enough to do this. |
518 | 00:45:45,997 | 00:45:47,790 | Then could it have been Choi Yong? | Then could it have been Choi Yong? |
519 | 00:45:48,958 | 00:45:49,792 | Probably. | Probably. |
520 | 00:45:50,960 | 00:45:53,713 | He'll also target Hwang Deuk-gu then oust Choi Ye-won. | He'll also target Hwang Deuk-gu then oust Choi Ye-won. |
521 | 00:45:56,257 | 00:45:57,675 | How savage. | How savage. |
522 | 00:46:12,357 | 00:46:14,275 | This is the only place I haven't searched. | This is the only place I haven't searched. |
523 | 00:46:14,776 | 00:46:16,110 | I'm coming in. | I'm coming in. |
524 | 00:46:34,295 | 00:46:36,130 | First, let's see what you can offer. | First, let's see what you can offer. |
525 | 00:46:53,856 | 00:46:56,693 | You perfectly fooled me. | You perfectly fooled me. |
526 | 00:46:57,610 | 00:46:58,945 | How did you do it? | How did you do it? |
527 | 00:46:59,529 | 00:47:00,655 | I thought you were loyal. | I thought you were loyal. |
528 | 00:47:02,031 | 00:47:03,992 | Were you just anticipating a chance? | Were you just anticipating a chance? |
529 | 00:47:19,382 | 00:47:21,092 | You don't even deserve this bullet. | You don't even deserve this bullet. |
530 | 00:47:38,526 | 00:47:41,195 | Dr. Oh refused to help you. | Dr. Oh refused to help you. |
531 | 00:47:41,529 | 00:47:43,656 | -But not me. -What? | -But not me. -What? |
532 | 00:47:45,366 | 00:47:47,201 | Are you telling me that he took a look | Are you telling me that he took a look |
533 | 00:47:47,827 | 00:47:49,037 | at your head? | at your head? |
534 | 00:47:49,120 | 00:47:51,372 | I was planning to wait it out, | I was planning to wait it out, |
535 | 00:47:51,456 | 00:47:52,915 | but I couldn't bear | but I couldn't bear |
536 | 00:47:53,958 | 00:47:55,460 | with your filthy deeds. | with your filthy deeds. |
537 | 00:47:57,670 | 00:48:00,131 | That's a bit rich coming from you. | That's a bit rich coming from you. |
538 | 00:48:00,298 | 00:48:01,841 | You've done a lot of filthy shit for me. | You've done a lot of filthy shit for me. |
539 | 00:48:02,634 | 00:48:04,177 | You won't get your way. | You won't get your way. |
540 | 00:48:17,273 | 00:48:19,233 | You won't die as you wish. | You won't die as you wish. |
541 | 00:48:20,943 | 00:48:24,113 | Do you think I'd allow that? | Do you think I'd allow that? |
542 | 00:48:36,015 | 00:48:37,266 | I don't see him. | I don't see him. |
543 | 00:48:37,850 | 00:48:38,851 | I'll keep searching. | I'll keep searching. |
544 | 00:48:38,934 | 00:48:41,479 | Since he failed to kill you, he'll try to blow up the bus. | Since he failed to kill you, he'll try to blow up the bus. |
545 | 00:48:42,146 | 00:48:43,898 | We're running out of time. Hurry. | We're running out of time. Hurry. |
546 | 00:48:43,981 | 00:48:45,524 | Yes, sir. | Yes, sir. |
547 | 00:49:02,792 | 00:49:04,543 | What the fuck? | What the fuck? |
548 | 00:49:36,909 | 00:49:40,704 | I didn't know I'd bring so many people over through one call. | I didn't know I'd bring so many people over through one call. |
549 | 00:49:40,788 | 00:49:42,873 | First, thanks. | First, thanks. |
550 | 00:49:43,374 | 00:49:47,002 | But next time, I'd like to see Gi-beom as well. | But next time, I'd like to see Gi-beom as well. |
551 | 00:49:47,086 | 00:49:49,255 | Life is no fun if you always get your way. | Life is no fun if you always get your way. |
552 | 00:49:51,382 | 00:49:53,050 | We'll take that body. | We'll take that body. |
553 | 00:49:53,926 | 00:49:56,512 | It's crucial evidence, but you just abandoned it. | It's crucial evidence, but you just abandoned it. |
554 | 00:49:57,430 | 00:49:59,515 | I wasn't planning on this, but I guess we're even now. | I wasn't planning on this, but I guess we're even now. |
555 | 00:50:00,182 | 00:50:01,517 | This will put me in a tight spot. | This will put me in a tight spot. |
556 | 00:50:02,184 | 00:50:03,394 | That's like a trophy to us. | That's like a trophy to us. |
557 | 00:50:03,477 | 00:50:05,771 | We still have business between us, so don't misunderstand. | We still have business between us, so don't misunderstand. |
558 | 00:50:08,149 | 00:50:09,191 | I'll see you next time. | I'll see you next time. |
559 | 00:50:10,568 | 00:50:13,279 | I know that we've become acquainted, | I know that we've become acquainted, |
560 | 00:50:13,362 | 00:50:16,449 | but isn't it best that we don't see each other often? | but isn't it best that we don't see each other often? |
561 | 00:50:17,908 | 00:50:19,368 | Make Bong Man-cheol's death | Make Bong Man-cheol's death |
562 | 00:50:20,202 | 00:50:21,954 | look accidental. | look accidental. |
563 | 00:50:22,788 | 00:50:24,415 | I don't want to get involved. | I don't want to get involved. |
564 | 00:50:30,045 | 00:50:30,880 | Tae-woong. | Tae-woong. |
565 | 00:50:32,423 | 00:50:33,716 | One minute. | One minute. |
566 | 00:50:47,938 | 00:50:50,149 | -Are you hurt? -No. Where are you? | -Are you hurt? -No. Where are you? |
567 | 00:50:50,900 | 00:50:52,568 | We're at Ko Yong-deok's place. | We're at Ko Yong-deok's place. |
568 | 00:50:53,068 | 00:50:54,904 | Bong Man-cheol was killed by someone inside. | Bong Man-cheol was killed by someone inside. |
569 | 00:50:56,280 | 00:50:57,573 | It must be a mess over there. | It must be a mess over there. |
570 | 00:50:58,616 | 00:50:59,450 | You're right. | You're right. |
571 | 00:51:00,034 | 00:51:01,410 | I have a lot to tell you. | I have a lot to tell you. |
572 | 00:51:02,912 | 00:51:04,330 | I have a lot to tell you too. | I have a lot to tell you too. |
573 | 00:51:08,584 | 00:51:09,960 | We'll be there soon | We'll be there soon |
574 | 00:51:10,044 | 00:51:11,629 | after handing a body over to the police. | after handing a body over to the police. |
575 | 00:51:25,351 | 00:51:27,144 | I knew it, you betraying asshole. | I knew it, you betraying asshole. |
576 | 00:51:28,020 | 00:51:29,980 | Don't touch him. | Don't touch him. |
577 | 00:51:30,648 | 00:51:31,690 | Sir. | Sir. |
578 | 00:51:35,611 | 00:51:38,155 | He's not yours to punish. | He's not yours to punish. |
579 | 00:52:10,854 | 00:52:13,649 | You're supposed to be the vice-chairman, but where in the world are you? | You're supposed to be the vice-chairman, but where in the world are you? |
580 | 00:52:13,732 | 00:52:16,777 | I guess something happened for you to take interest in me. | I guess something happened for you to take interest in me. |
581 | 00:52:17,903 | 00:52:20,447 | Choi Yong killed Bong Man-cheol before my eyes. | Choi Yong killed Bong Man-cheol before my eyes. |
582 | 00:52:21,240 | 00:52:22,241 | Oh, dear. | Oh, dear. |
583 | 00:52:23,367 | 00:52:26,829 | He should've died as well. What a stupid scumbag. | He should've died as well. What a stupid scumbag. |
584 | 00:52:26,912 | 00:52:29,331 | -What did you just say? -Never mind. So? | -What did you just say? -Never mind. So? |
585 | 00:52:29,915 | 00:52:33,919 | I doubt you were even slightly fazed. | I doubt you were even slightly fazed. |
586 | 00:52:34,503 | 00:52:36,130 | They took the body. | They took the body. |
587 | 00:52:36,714 | 00:52:38,215 | I think they're Kang Gi-beom's people. | I think they're Kang Gi-beom's people. |
588 | 00:52:39,633 | 00:52:40,467 | By the way, | By the way, |
589 | 00:52:41,719 | 00:52:44,513 | why were you all gathered except me? | why were you all gathered except me? |
590 | 00:52:45,723 | 00:52:47,891 | You're always so busy. | You're always so busy. |
591 | 00:52:48,892 | 00:52:50,269 | What happened to Gi-beom? | What happened to Gi-beom? |
592 | 00:52:51,395 | 00:52:54,148 | I wanted to stuff his body | I wanted to stuff his body |
593 | 00:52:54,231 | 00:52:56,275 | so that you'd get to see him for a long time. | so that you'd get to see him for a long time. |
594 | 00:52:56,358 | 00:52:58,485 | But he's a tenacious one. | But he's a tenacious one. |
595 | 00:52:59,069 | 00:53:00,904 | Any hindrance to our organization | Any hindrance to our organization |
596 | 00:53:00,988 | 00:53:03,032 | should be eliminated. | should be eliminated. |
597 | 00:53:05,784 | 00:53:09,121 | You're finally sounding like a chairwoman. | You're finally sounding like a chairwoman. |
598 | 00:53:10,247 | 00:53:11,123 | Come here right now. | Come here right now. |
599 | 00:53:11,707 | 00:53:14,001 | Okay, I'll be there soon. | Okay, I'll be there soon. |
600 | 00:54:40,170 | 00:54:42,256 | I read the files. | I read the files. |
601 | 00:54:42,840 | 00:54:44,216 | "Rugal," was it? | "Rugal," was it? |
602 | 00:54:44,508 | 00:54:45,801 | That's enough. | That's enough. |
603 | 00:54:47,553 | 00:54:49,930 | They seem hardworking, so why are you throwing them away? | They seem hardworking, so why are you throwing them away? |
604 | 00:54:50,514 | 00:54:53,267 | What can you do with high-maintenance dogs without leashes? | What can you do with high-maintenance dogs without leashes? |
605 | 00:54:53,934 | 00:54:55,811 | I need to take measures. | I need to take measures. |
606 | 00:54:56,812 | 00:54:57,813 | It sounds like | It sounds like |
607 | 00:54:58,272 | 00:55:00,232 | you want me to hear it. | you want me to hear it. |
608 | 00:55:00,899 | 00:55:03,152 | You interfered during the news, messed with the Commissioner-General, | You interfered during the news, messed with the Commissioner-General, |
609 | 00:55:03,235 | 00:55:05,404 | and even abducted people in the middle of the street! | and even abducted people in the middle of the street! |
610 | 00:55:06,405 | 00:55:09,533 | If you keep this up, I won't be able to cover for you any longer! | If you keep this up, I won't be able to cover for you any longer! |
611 | 00:55:10,576 | 00:55:12,244 | Is that so? Then how about this? | Is that so? Then how about this? |
612 | 00:55:12,911 | 00:55:15,456 | How about a gas massacre | How about a gas massacre |
613 | 00:55:15,539 | 00:55:18,292 | or a carnage brought on by mechanized humans? | or a carnage brought on by mechanized humans? |
614 | 00:55:21,879 | 00:55:25,716 | I don't want to lose two of my dogs that I raised so well in a single day. | I don't want to lose two of my dogs that I raised so well in a single day. |
615 | 00:55:27,301 | 00:55:28,886 | Then buy everything. | Then buy everything. |
616 | 00:55:29,052 | 00:55:30,471 | Prepare enough cash. | Prepare enough cash. |
617 | 00:55:34,725 | 00:55:36,018 | I'll think about it. | I'll think about it. |
618 | 00:55:43,400 | 00:55:45,903 | Your thoughts are not needed anymore. | Your thoughts are not needed anymore. |
619 | 00:56:40,833 | 00:56:42,209 | Hey, there. | Hey, there. |
620 | 00:57:46,440 | 00:57:48,525 | What's wrong? | What's wrong? |
621 | 00:57:49,109 | 00:57:50,944 | Are you okay? Where does it hurt? | Are you okay? Where does it hurt? |
622 | 00:57:52,654 | 00:57:55,240 | You'll be okay. | You'll be okay. |
623 | 00:58:09,212 | 00:58:10,297 | Are you okay? | Are you okay? |
624 | 00:58:19,431 | 00:58:21,558 | You were cowards and used pre-recorded footage. | You were cowards and used pre-recorded footage. |
625 | 00:58:22,142 | 00:58:24,186 | But we're going to do it live. | But we're going to do it live. |
626 | 00:58:30,108 | 00:58:32,527 | Do you see what you've done? | Do you see what you've done? |
627 | 00:58:35,989 | 00:58:37,699 | Do you regret hijacking the bus? | Do you regret hijacking the bus? |
628 | 00:58:37,783 | 00:58:39,076 | You asshole... | You asshole... |
629 | 00:58:43,246 | 00:58:45,916 | Do you feel sorry for gassing them? | Do you feel sorry for gassing them? |
630 | 00:58:50,629 | 00:58:51,630 | Listen carefully. | Listen carefully. |
631 | 00:58:52,339 | 00:58:56,134 | We've already located your headquarters, where you go, | We've already located your headquarters, where you go, |
632 | 00:58:56,551 | 00:58:58,053 | your identities, and more. | your identities, and more. |
633 | 00:58:59,137 | 00:59:01,181 | We know what time you get up, what you have for lunch, | We know what time you get up, what you have for lunch, |
634 | 00:59:01,264 | 00:59:03,976 | and whom you meet in the evening. | and whom you meet in the evening. |
635 | 00:59:08,188 | 00:59:09,481 | BRED ANIMALS | BRED ANIMALS |
636 | 00:59:09,564 | 00:59:12,359 | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION HAN TAE-WOONG | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION HAN TAE-WOONG |
637 | 00:59:12,442 | 00:59:15,112 | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION KANG GI-BEOM | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION KANG GI-BEOM |
638 | 00:59:15,195 | 00:59:17,197 | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION SONG MI-NA | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION SONG MI-NA |
639 | 00:59:17,280 | 00:59:19,157 | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION LEE GWANG-CHEOL | RUGAL'S PERSONAL INFORMATION LEE GWANG-CHEOL |
640 | 00:59:26,748 | 00:59:28,917 | Hey, human garbage. | Hey, human garbage. |
641 | 00:59:30,127 | 00:59:31,503 | Get ready to get whipped. | Get ready to get whipped. |
642 | 00:59:32,295 | 00:59:33,922 | It's time to receive your punishment. | It's time to receive your punishment. |
643 | 00:59:43,214 | 00:59:50,930 | Subtitle translation by Hye-lim Park | Subtitle translation by Hye-lim Park |
644 | 01:00:08,248 | 01:00:11,668 | I'm an innocent citizen trying to get some protection of the police. | I'm an innocent citizen trying to get some protection of the police. |
645 | 01:00:11,752 | 01:00:13,378 | I told you to stop the nonsense. | I told you to stop the nonsense. |
646 | 01:00:14,212 | 01:00:16,882 | Why is everyone you are looking for around me? | Why is everyone you are looking for around me? |
647 | 01:00:18,091 | 01:00:20,510 | I only heard things about Yeo-jin's death. | I only heard things about Yeo-jin's death. |
648 | 01:00:20,594 | 01:00:23,805 | What happened that day... And what I am missing... | What happened that day... And what I am missing... |
649 | 01:00:26,349 | 01:00:28,977 | There was someone else before we went in. | There was someone else before we went in. |
650 | 01:00:29,603 | 01:00:30,645 | Who was that? | Who was that? |
651 | 01:00:31,229 | 01:00:33,065 | How do you feel to face the truth? | How do you feel to face the truth? |
652 | 01:00:33,899 | 01:00:36,359 | Your wife is still alive. | Your wife is still alive. |
653 | 01:00:36,531 | 01:00:38,461 | Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs | Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs |