Back to subtitle list

L.U.C.A.: The Beginning (LUCA: The Beginning / Ruka: Deobigining / 루카: 더 비기닝) Spanish Subtitles

 L.U.C.A.: The Beginning (LUCA: The Beginning / Ruka: Deobigining / 루카: 더 비기닝)
Mar 06, 2021 06:58:40 JoeruKyuden Spanish 83

Release Name:

루카: 더 비기닝.L.U.C.A.:The.Beginning.E09.210301-NEXT-VIKI
루카: 더 비기닝.L.U.C.A.:The.Beginning.E09.WEB-DL-AppleTor-VIKI

Release Info:

Ep. 09 [VIKI SUB] - Subtítulos gracias al equipo Estrellas en Ascenso en @ Viki.com. Sincronizado. para-1080p/720p-NEXT + 1080p/720p.WEB-DL-AppleTor. Subtítulos formato .SRT y .ASS Color. Funciona para Deresisi. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Mar 05, 2021 23:40:24 65.65KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,43,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:12.15,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por \N{\c&HF2B70F&\3c&HFFFFFF&}Rakuten VIKI\N{\c&H0AE4F8&\3c&H000000&}Sincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:13.05,0:00:19.43,Color,,0,0,0,,[Este es un drama ficticio. Cualquier parecido con lugares, organizaciones, referencias religiosas, etc. es pura coincidencia] Dialogue: 0,0:00:19.43,0:00:26.58,Color,,0,0,0,,[El episodio se filmó con las adaptaciones adecuadas para garantizar la seguridad y el bienestar emocional del bebé y los actores menores en este] Dialogue: 0,0:00:26.58,0:00:31.21,Color,,0,0,0,,[Episodio 9] Dialogue: 0,0:00:32.09,0:00:40.09,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al equipo\NEstrellas en Ascenso en @ Viki.com Dialogue: 0,0:00:44.32,0:00:46.98,Color,,0,0,0,,Nunca me he casado, ni tengo un hijo. Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:49.86,Color,,0,0,0,,Así que no sé qué se siente al ser padre. Dialogue: 0,0:00:51.99,0:00:55.00,Color,,0,0,0,,Entonces puedo hacer cualquier cosa. Dialogue: 0,0:00:57.50,0:01:00.58,Color,,0,0,0,,Si pones una mano sobre mi bebé, te mataré. Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:03.41,Color,,0,0,0,,¿Estás segura de que puedes hacer eso? Dialogue: 0,0:01:03.41,0:01:05.85,Color,,0,0,0,,¿Puedes pelear sosteniendo un bebé? Dialogue: 0,0:01:07.35,0:01:09.53,Color,,0,0,0,,No actúes y solo escucha. Dialogue: 0,0:01:09.53,0:01:12.49,Color,,0,0,0,,Si obedeces, ambos podrán vivir. Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:25.77,Color,,0,0,0,,Envíalo. Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:44.13,Color,,0,0,0,,Agarré algunas cosas que pensé que podrías necesitar. Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:47.03,Color,,0,0,0,,Estos son pañales para la bebé. Dialogue: 0,0:01:47.03,0:01:49.80,Color,,0,0,0,,Algo de ropa para ella. Dialogue: 0,0:01:49.80,0:01:51.52,Color,,0,0,0,,Y algunos juguetes. Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:55.38,Color,,0,0,0,,- Escuché que los bebés también necesitan talco. Así que compré algunos.\N- Líder de equipo. Dialogue: 0,0:01:57.42,0:02:00.63,Color,,0,0,0,,- ¿Y el padre de la bebé?\N- Vamos, líder de equipo. Dialogue: 0,0:02:00.63,0:02:03.17,Color,,0,0,0,,¿De qué se trata todo esto? Dialogue: 0,0:02:04.53,0:02:07.45,Color,,0,0,0,,- Oye, novata.\N- No me llames así.

Mar 05, 2021 23:40:24 58.11KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:12,150 Subtítulos por Rakuten VIKI Sincronizado por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:13,050 --> 00:00:19,430 [Este es un drama ficticio. Cualquier parecido con lugares, organizaciones, referencias religiosas, etc. es pura coincidencia] 3 00:00:19,430 --> 00:00:26,580 [El episodio se filmó con las adaptaciones adecuadas para garantizar la seguridad y el bienestar emocional del bebé y los actores menores en este] 4 00:00:26,580 --> 00:00:31,210 [Episodio 9] 5 00:00:32,090 --> 00:00:40,090 Subtítulos gracias al equipo Estrellas en Ascenso en @ Viki.com 6 00:00:44,320 --> 00:00:46,980 Nunca me he casado, ni tengo un hijo. 7 00:00:46,980 --> 00:00:49,860 Así que no sé qué se siente al ser padre. 8 00:00:51,990 --> 00:00:55,000 Entonces puedo hacer cualquier cosa. 9 00:00:57,500 --> 00:01:00,580 Si pones una mano sobre mi bebé, te mataré.

Mar 05, 2021 23:40:24 65.79KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,43,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:12.15,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por \N{\c&HF2B70F&\3c&HFFFFFF&}Rakuten VIKI\N{\c&H0AE4F8&\3c&H000000&}Sincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:13.10,0:00:16.36,Color,,0,0,0,,[L.U.C.A: El Comienzo] Dialogue: 0,0:00:40.30,0:00:43.25,Color,,0,0,0,,[L.U.C.A.: El Comienzo] Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:49.63,Color,,0,0,0,,[Este es un drama ficticio. Cualquier parecido con lugares, organizaciones, referencias religiosas, etc. es pura coincidencia] Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:56.78,Color,,0,0,0,,[El episodio se filmó con las adaptaciones adecuadas para garantizar la seguridad y el bienestar emocional del bebé y los actores menores en este] Dialogue: 0,0:00:56.78,0:01:01.41,Color,,0,0,0,,[Episodio 9] Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:10.29,Color,,0,0,0,,Subtítulos gracias al equipo\NEstrellas en Ascenso en @ Viki.com Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:17.18,Color,,0,0,0,,Nunca me he casado, ni tengo un hijo. Dialogue: 0,0:01:17.18,0:01:20.06,Color,,0,0,0,,Así que no sé qué se siente al ser padre. Dialogue: 0,0:01:22.19,0:01:25.20,Color,,0,0,0,,Entonces puedo hacer cualquier cosa. Dialogue: 0,0:01:27.70,0:01:30.78,Color,,0,0,0,,Si pones una mano sobre mi bebé, te mataré. Dialogue: 0,0:01:30.78,0:01:33.61,Color,,0,0,0,,¿Estás segura de que puedes hacer eso? Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:36.05,Color,,0,0,0,,¿Puedes pelear sosteniendo un bebé? Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:39.73,Color,,0,0,0,,No actúes y solo escucha. Dialogue: 0,0:01:39.73,0:01:42.69,Color,,0,0,0,,Si obedeces, ambos podrán vivir. Dialogue: 0,0:01:54.03,0:01:55.97,Color,,0,0,0,,Envíalo. Dialogue: 0,0:02:11.60,0:02:14.33,Color,,0,0,0,,Agarré algunas cosas que pensé que podrías necesitar. Dialogue: 0,0:02:14.33,0:02:17.23,Color,,0,0,0,,Estos son pañales para la bebé. Dialogue: 0,0:02:17.23,0:02:20.00,Color,,0,0,0,,Algo de ropa para ella. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:21.72,Color,,0,0,0,,Y algunos juguetes. Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:25.58,Color,,0,0,0,,- Escuché que los bebés también necesitan talco. Así que compré algunos.\N- Líder de equipo. Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:30.83,Color,,0,0,0,,- ¿Y el padre de la bebé?\N- Vamos, líder de equipo.

Mar 05, 2021 23:40:24 58.23KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:12,150 Subtítulos por Rakuten VIKI Sincronizado por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:13,100 --> 00:00:16,360 [L.U.C.A: El Comienzo] 3 00:00:40,300 --> 00:00:43,250 [L.U.C.A.: El Comienzo] 4 00:00:43,250 --> 00:00:49,630 [Este es un drama ficticio. Cualquier parecido con lugares, organizaciones, referencias religiosas, etc. es pura coincidencia] 5 00:00:49,630 --> 00:00:56,780 [El episodio se filmó con las adaptaciones adecuadas para garantizar la seguridad y el bienestar emocional del bebé y los actores menores en este] 6 00:00:56,780 --> 00:01:01,410 [Episodio 9] 7 00:01:02,290 --> 00:01:10,290 Subtítulos gracias al equipo Estrellas en Ascenso en @ Viki.com 8 00:01:14,520 --> 00:01:17,180 Nunca me he casado, ni tengo un hijo. 9 00:01:17,180 --> 00:01:20,060 Así que no sé qué se siente al ser padre.