Back to subtitle list

Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트) Italian Subtitles

 Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트)

Series Info:

Released: 11 Mar 2020
Runtime: 60 min
Genre: Fantasy, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Seung-ho Yoo, Se-yeong Lee, Sung-ha Jo, Chang-Seok Ko
Country: South Korea
Rating: 8.0

Overview:

Based on the hit webtoon of the same name, "Memorist" is a mystery thriller that tells the story of Dong Baek, a detective with supernatural powers.

Apr 29, 2020 23:16:38 Crosszeria Italian 220

Release Name:

13-14

Release Info:

ep 13 & 14 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie. Per i download delle RAW potete scaricare da qui https://aroxola.wordpress.com 18.05 pm 29.04.2020 
Download Subtitles
Apr 29, 2020 18:05:40 52.39KB Download Translate

1 00:00:12,940 --> 00:00:20,790 (Tutti i personaggi le organizzazioni i luoghi e gli eventi sono immaginari) 2 00:00:22,588 --> 00:00:26,428 (La notte del 20 aprile 2000) 3 00:00:27,328 --> 00:00:28,468 (Magazzino abbandonato nella città di Shimbae) 4 00:00:28,468 --> 00:00:30,561 Ti lascerò parlare se prometti di stare zitto 5 00:00:48,118 --> 00:00:51,319 Osi rapire un poliziotto di alto rango? 6 00:00:53,218 --> 00:00:54,559 Kim Ju Kyeong ti ha fatto questo? 7 00:00:54,559 --> 00:00:55,889 No 8 00:00:56,758 --> 00:00:57,898 Allora è stato 9 00:00:58,898 --> 00:01:00,029 Signor Hwang? 10 00:01:00,129 --> 00:01:02,398 Stasera morirai

Apr 29, 2020 18:05:40 57.74KB Download Translate

1 00:00:13,057 --> 00:00:20,937 (Tutti i personaggi le organizzazioni i luoghi e gli eventi sono immaginari) 2 00:00:21,354 --> 00:00:24,324 La prima cosa che ho realizzato dopo aver scansionato la memoria di Jin Jae Gyu 3 00:00:24,624 --> 00:00:27,133 è che per tutta la sua vita di 57 anni 4 00:00:27,464 --> 00:00:28,894 lui era felice 5 00:00:29,034 --> 00:00:31,403 solo per pochi anni 6 00:00:33,874 --> 00:00:35,633 L'unica volta che è stato davvero felice 7 00:00:36,673 --> 00:00:37,944 era quando era un ragazzino 8 00:00:58,194 --> 00:01:00,124 Perché devi uccidere la capra? 9 00:01:00,633 --> 00:01:01,993 Per salvare gli altri 10 00:01:03,834 --> 00:01:05,664 Come può quando è morto?