Back to subtitle list

Meow, the Secret Boy (Man Who Bakes Bread / Sigppang Gubneun Namja / 어서와) French Subtitles

 Meow, the Secret Boy (Man Who Bakes Bread / Sigppang Gubneun Namja / 어서와)

Series Info:

Released: 25 Mar 2020
Runtime: 35 min
Genre: Comedy, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Myung-Soo Kim
Country: South Korea
Rating: 7.2

Overview:

Adapted from the webtoon series "Welcome", this TV series tells the story of graphic designer Kim Sol Ah who brings home a cat, unaware that the animal can turn into a human being.

May 13, 2020 22:26:40 Dai973 French 214

Release Name:

Welcome.EP[01-24] (FIN).1080p.WEB-DL.AAC.H.264-HoneyG

Release Info:

Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. 
Download Subtitles
May 13, 2020 16:49:02 26.88KB Download Translate

1 00:00:00,140 --> 00:00:03,870 "Maman, s'il te plaît." Je l'ai beaucoup suppliée. 2 00:00:03,870 --> 00:00:06,440 Quand j'ai dit "Veux-tu rentrer à la maison ?", il m'a suivi à l'intérieur. 3 00:00:06,440 --> 00:00:09,680 Je tombais souvent malade quand j'étais enfant donc c'est comme si je me voyais en lui. 4 00:00:09,680 --> 00:00:13,910 J'ai continué d'essayer de trouver le propriétaire mais il ne s'est pas fait connaître. 5 00:00:13,910 --> 00:00:17,010 Elle pleurait toute la nuit, cette petite chose noire. 6 00:00:17,010 --> 00:00:20,120 J'étais dépressif donc il m'a sauvé la vie. 7 00:00:20,120 --> 00:00:24,720 Elle est née chez moi. Elle était si petite et n'arrivait pas à ouvrir les yeux mais elle était tellement jolie. 8 00:00:24,720 --> 00:00:26,770 Je l'ai adopté après avoir vu sa mère. 9 00:00:26,770 --> 00:00:28,630 Quelqu'un m'a fait confiance pour prendre soin de lui. 10 00:00:28,630 --> 00:00:29,640 J'ai finalement commencé à m'attacher à lui.

May 13, 2020 16:49:02 21.59KB Download Translate

1 00:00:00,850 --> 00:00:02,270 [Épisode 2] 2 00:01:15,020 --> 00:01:16,860 C'est toi, Sol Ah ? 3 00:02:52,160 --> 00:02:54,330 Tu sais à quel point tu m'as fait peur si tôt le matin ? 4 00:02:54,330 --> 00:02:58,270 C'est étrange. Je suis sûre de t'avoir montré ce chat hier soir. 5 00:03:01,450 --> 00:03:05,190 Je suis rentrée ! 6 00:03:05,190 --> 00:03:07,390 J'ai dit que j'étais rentrée ! 7 00:03:07,390 --> 00:03:09,990 Ferme la porte. 8 00:03:14,100 --> 00:03:16,990 Tu ne m'as même pas lancé un regard. 9 00:03:28,820 --> 00:03:31,680 Mon Dieu, sérieusement. 10 00:03:32,740 --> 00:03:36,710 Tu n'aurais pas dû amener un animal à la maison sans réfléchir.

May 13, 2020 16:49:02 28.77KB Download Translate

1 00:00:00,018 --> 00:00:00,845 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:00,870 --> 00:00:01,920 [Épisode 3] 3 00:00:01,920 --> 00:00:04,020 On a fini par partir. 4 00:00:04,020 --> 00:00:07,150 Papa va partir loin dans le sud. 5 00:00:08,660 --> 00:00:10,380 Quant à moi... 6 00:00:14,250 --> 00:00:16,330 Voici la clé de ma maison. 7 00:00:17,350 --> 00:00:19,400 Je suis désolée d'être redevable envers vous. 8 00:00:19,400 --> 00:00:23,030 C'est moi qui suis désolée. Je te demande de prendre soin de ma maison. 9 00:00:23,030 --> 00:00:26,460 Comme je te l'ai déjà dit, à cause de mon fils, 10 00:00:26,460 --> 00:00:29,700 qui est écrivain voyageur et ne reste pas souvent à la maison

May 13, 2020 16:49:02 24.68KB Download Translate

1 00:00:00,900 --> 00:00:02,430 [Épisode 4] 2 00:00:06,290 --> 00:00:09,250 Oh ! Hong Jo. 3 00:00:12,380 --> 00:00:16,340 Hong Jo, tu te sens bien maintenant ? 4 00:00:17,690 --> 00:00:21,370 Tu dois aller mieux. C'est un soulagement. 5 00:00:26,600 --> 00:00:29,690 ♪ ♬ ♪ Doux et infiniment chaleureux ♪ ♬ ♪ 6 00:00:29,690 --> 00:00:33,510 ♪ ♬ ♪ Caresse mon dos ♪ ♬ ♪ 7 00:00:34,560 --> 00:00:36,590 ♪ ♬ ♪ Je ne te permets pas de le faire tous les jours ♪ ♬ ♪ 8 00:00:36,590 --> 00:00:38,760 Hong Jo, viens ici. 9 00:00:42,620 --> 00:00:45,180 C'est délicieux donc mange beaucoup. 10 00:00:45,830 --> 00:00:47,970 Tu manges bien.

May 13, 2020 16:49:02 26.35KB Download Translate

1 00:00:00,790 --> 00:00:02,380 [Épisode 5] 2 00:00:05,040 --> 00:00:11,990 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 3 00:00:22,220 --> 00:00:24,240 Regarde ! L'idiot du quartier ! 4 00:00:24,240 --> 00:00:28,950 C'est cette personne. Cette personne a continué de me suivre et a même trouvé ma maison... 5 00:00:31,390 --> 00:00:33,270 Qui es-tu ? 6 00:00:34,150 --> 00:00:35,850 Pars. 7 00:00:37,490 --> 00:00:39,130 C'est à qui de dire ça ? 8 00:00:39,130 --> 00:00:42,970 Ouah ! Quelqu'un pourrait penser que c'est toi le propriétaire. 9 00:00:52,510 --> 00:00:56,700 Allô ? Je ne peux pas parler pour le moment... 10 00:00:57,860 --> 00:00:59,510 Non, je veux dire... en ce moment chez moi...

May 13, 2020 16:49:02 27.74KB Download Translate

1 00:00:00,370 --> 00:00:05,120 "A, B, C." 2 00:00:05,120 --> 00:00:07,190 [Épisode 6]\N Est-ce que tu comprends ? 3 00:00:09,370 --> 00:00:11,350 Qu'est-ce que c'est ? 4 00:00:15,250 --> 00:00:17,700 Fleurs et Paysage d'évasion. 5 00:00:17,700 --> 00:00:20,520 Fleurs et Paysage d'évasion. 6 00:00:21,440 --> 00:00:24,320 Courtier Immobilier Jeong Don. 7 00:00:24,320 --> 00:00:27,580 Courtier Immobilier Jeong Don. 8 00:00:27,580 --> 00:00:31,240 Restaurant Go spécialisé en côtes de porc. 9 00:00:31,240 --> 00:00:32,980 Tu ne vas pas le répéter ? 10 00:00:33,780 --> 00:00:36,190 Venez à l'intérieur !

May 13, 2020 16:49:02 30.06KB Download Translate

1 00:00:00,330 --> 00:00:02,860 Miam, miam, miam, miam. \N[Épisode 7] 2 00:00:04,250 --> 00:00:06,000 Hé ! Minou ! 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,200 Je vais te manger. 4 00:00:08,460 --> 00:00:10,690 Miam, miam, miam, miam. 5 00:00:14,360 --> 00:00:19,500 Ah oui. Je ne suis plus un chien. 6 00:00:25,200 --> 00:00:28,300 ♪ ♬ ♪ Doux et infiniment chaleureux ♪ ♬ ♪ 7 00:00:28,300 --> 00:00:32,400 [Notification de suspension du webtoon] \N ♪ ♬ ♪ Caresse mon dos ♪ ♬ ♪ 8 00:00:32,400 --> 00:00:35,460 J'ai honte de même mettre une notification. 9 00:00:35,460 --> 00:00:38,970 Ce n'est pas comme si quelqu'un attendait. 10 00:00:38,970 --> 00:00:41,260 ♪ ♬ ♪ À la fin d'une nuit harassante ♪ ♬ ♪

May 13, 2020 16:49:02 23.89KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:02,820 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 [Épisode 8] 2 00:00:05,570 --> 00:00:07,730 Pet Bbong ! 3 00:00:09,450 --> 00:00:12,550 Pet Bbong, es-tu réveillé ? 4 00:00:12,550 --> 00:00:15,110 Je vais rentrée. 5 00:00:18,860 --> 00:00:21,460 Excuse... moi... 6 00:00:26,070 --> 00:00:28,110 Qu'est-ce qu'il y a ? 7 00:00:29,110 --> 00:00:32,790 Oh, où peut-il bien se cacher ? 8 00:00:32,790 --> 00:00:36,480 Aujourd'hui est le dernier jour alors j'ai préparé ça. 9 00:00:36,480 --> 00:00:39,370 As-tu emballé ces affaires ? 10 00:00:39,370 --> 00:00:43,440 Oh, les affaires du chat ? Pas encore.

May 13, 2020 16:49:02 23.99KB Download Translate

1 00:00:00,360 --> 00:00:02,690 [ Pourquoi est-ce que tu me suis ? ] 2 00:00:02,690 --> 00:00:04,490 [ Épisode 9 ] 3 00:00:04,490 --> 00:00:06,660 Viens là ! 4 00:00:07,530 --> 00:00:13,590 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973Rip973 5 00:00:14,900 --> 00:00:17,720 Bien. 6 00:00:17,720 --> 00:00:20,040 C'est à toi maintenant, d'accord ? 7 00:00:20,640 --> 00:00:22,680 Ma bague porte-bonheur. 8 00:00:26,980 --> 00:00:29,150 Hong Jo... 9 00:00:29,760 --> 00:00:31,810 Hong Jo ! 10 00:00:32,530 --> 00:00:34,480 Hong Jo.

May 13, 2020 16:49:02 25.32KB Download Translate

1 00:00:03,350 --> 00:00:05,280 Merci. \N [Épisode 10] 2 00:00:05,280 --> 00:00:11,280 Mais... es-tu venu juste pour me donner ça ? 3 00:00:11,280 --> 00:00:14,110 J'ai pensé que je devais te le dire. 4 00:00:16,780 --> 00:00:19,360 Il y a quelque chose que je n'ai pas pu te dire. 5 00:00:19,360 --> 00:00:21,690 À moi ? 6 00:00:21,690 --> 00:00:27,170 Que pourrait être la chose que tu ne m'as pas dite ? Qu'est-ce que c'est... ? 7 00:00:32,980 --> 00:00:34,800 Je... 8 00:00:36,930 --> 00:00:38,830 Je ne suis... 9 00:00:42,390 --> 00:00:44,810 Je ne suis pas Bang Guk Bong. 10 00:00:44,810 --> 00:00:45,890 Quoi ?

May 13, 2020 16:49:02 28.57KB Download Translate

1 00:00:01,030 --> 00:00:03,080 [ Épisode 11 ] 2 00:00:04,500 --> 00:00:05,890 Toi... 3 00:00:08,220 --> 00:00:09,830 Qui es-tu ? 4 00:00:11,380 --> 00:00:14,730 Bang Guk Bong... 5 00:00:16,540 --> 00:00:19,520 Bang Guk Bong ! 6 00:00:20,240 --> 00:00:24,310 J'ai besoin d'eau. Je pense que je vais vomir. 7 00:00:24,310 --> 00:00:26,410 Allons aux toilettes. 8 00:01:08,820 --> 00:01:11,200 Qu'est-ce que tu fais là ? 9 00:01:12,840 --> 00:01:14,120 L'eau... 10 00:01:14,120 --> 00:01:16,180 Je dois m'assurer de quelque chose.

May 13, 2020 16:49:02 30.03KB Download Translate

1 00:00:07,270 --> 00:00:09,130 Ça te va bien. 2 00:00:11,020 --> 00:00:14,430 - C'est de la maltraitance animale. \N - Tu as dit que tu ferais tout ce que je dirais. 3 00:00:14,430 --> 00:00:19,300 Je t'ai même dit que je te payerai. Tu n'es même pas un humain mais je te payerai au tarif humain. 4 00:00:23,080 --> 00:00:24,800 Je ne peux pas travailler à plein temps. 5 00:00:24,800 --> 00:00:29,130 - Tu parles comme un humain... \N - Je ne peux pas rester continuellement humain. 6 00:00:29,130 --> 00:00:31,280 Il y a une limite à mon endurance. 7 00:00:31,280 --> 00:00:33,140 Vraiment ? 8 00:00:33,140 --> 00:00:36,420 - Que se passe-t-il si tu n'as plus d'endurance ?\N - Je m'endors en tant que chat. 9 00:00:39,810 --> 00:00:42,680 As-tu d'autres faiblesses ? 10 00:00:45,040 --> 00:00:46,730 Oui.

May 13, 2020 16:49:02 28.55KB Download Translate

1 00:00:00,015 --> 00:00:00,965 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:00,990 --> 00:00:02,010 [Épisode 13] 3 00:00:02,010 --> 00:00:04,000 Allons-y maintenant. 4 00:00:07,630 --> 00:00:09,840 Je pense pouvoir le faire maintenant. 5 00:00:10,900 --> 00:00:12,430 Faire quoi ? 6 00:00:12,430 --> 00:00:14,220 L'amitié. 7 00:00:16,240 --> 00:00:20,580 Je... pense vraiment... 8 00:00:21,450 --> 00:00:24,670 pouvoir être amie avec toi maintenant. 9 00:00:37,940 --> 00:00:40,050 Bang Guk Bong. 10 00:00:44,970 --> 00:00:47,720 Je vais attendre un peu plus longtemps.

May 13, 2020 16:49:02 27.99KB Download Translate

1 00:00:00,448 --> 00:00:03,298 [Épisode 14] 2 00:00:06,530 --> 00:00:10,060 Je suppose que tous les chats ne sont pas pareils. 3 00:00:10,060 --> 00:00:13,910 Pourquoi ne l'as-tu pas dit ? Que tu n'avais pas pu venir parce que tu cherchais des pêches ? 4 00:00:14,780 --> 00:00:17,110 Comment pourrais-tu trouver des pêches en plein milieu de l'hiver ? 5 00:00:17,110 --> 00:00:20,120 Si tu n'avais pu trouver que des pêches en conserve, tu aurais dû juste venir ! 6 00:00:22,140 --> 00:00:23,710 Je me suis endormi... 7 00:00:23,710 --> 00:00:26,170 Endormi ? Où ? 8 00:00:26,170 --> 00:00:29,250 Tu n'es même pas rentré à la maison cette nuit-là. 9 00:00:30,750 --> 00:00:35,060 Dans la rue. Sans même m'en rendre compte. 10 00:00:35,890 --> 00:00:39,590 Es-tu narcoleptique ou quelque chose comme ça ?

May 13, 2020 16:49:02 25.27KB Download Translate

1 00:00:03,447 --> 00:00:06,590 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:00,950 --> 00:00:02,480 [Épisode 15] 3 00:00:07,570 --> 00:00:11,010 Hong Jo. Tu as dit ça, pas vrai ? 4 00:00:11,010 --> 00:00:15,630 Je t'ai dit que j'allais attraper Bang Guk Bong et boom ! 5 00:00:15,630 --> 00:00:18,800 Que je voulais lui faire...ça. 6 00:00:18,800 --> 00:00:23,550 Mais Bang Guk Bong m'a vraiment... 7 00:00:23,550 --> 00:00:28,690 fait ça ! 8 00:00:29,560 --> 00:00:33,130 ♪ ♬ ♪ À la fin d'une nuit harassante ♪ ♬ ♪ 9 00:00:33,130 --> 00:00:37,160 Qu'est-ce que je vais faire maintenant ? 10 00:00:37,160 --> 00:00:40,350 C'était toi ? C'était toi, pas vrai ?

May 13, 2020 16:49:02 31.76KB Download Translate

1 00:00:02,740 --> 00:00:09,040 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:00,840 --> 00:00:02,600 [Épisode 16] 3 00:00:09,210 --> 00:00:11,190 Est-il déjà parti ? 4 00:00:26,650 --> 00:00:29,360 Je ne pouvais penser à aucune idée donc je n'ai pas réussi à dessiner. 5 00:00:29,360 --> 00:00:32,630 Alors juste pour un jour, soyons ensemble. 6 00:00:32,630 --> 00:00:34,080 Quoi ? 7 00:00:34,080 --> 00:00:38,850 Je veux dire... Les idées n'apparaissent pas d'un coup. 8 00:00:38,850 --> 00:00:42,090 Tu dois aller dehors, voir les paysages, rencontrer des gens... 9 00:00:42,090 --> 00:00:45,020 Tu as besoin d'une entrée pour obtenir une sortie. 10 00:00:45,020 --> 00:00:48,680 Et je me sens mal de t'avoir fait attendre hier.

May 13, 2020 16:49:02 30.43KB Download Translate

1 00:00:00,650 --> 00:00:02,550 [Épisode 17] \N - Oui, Madame ? 2 00:00:02,550 --> 00:00:08,430 Pardon ? Bang Guk Bong... est avec vous en ce moment ? 3 00:00:12,100 --> 00:00:16,120 Ce n'est pas possible. 4 00:00:17,870 --> 00:00:20,390 Il est pourtant devant moi en ce moment. 5 00:00:23,440 --> 00:00:25,610 Où es-tu Sol Ah ? 6 00:00:25,610 --> 00:00:29,280 Oui, je suis à la gare... mais... 7 00:00:29,280 --> 00:00:33,160 Oh, tu pars maintenant. Fais attention. 8 00:00:35,000 --> 00:00:42,060 Qu'est-ce qui se passe ? Elle a dit que Bang Guk Bong était déjà arrivé. 9 00:00:44,480 --> 00:00:46,800 Je ne suis pas Bang Guk Bong. 10 00:00:46,800 --> 00:00:49,160 Alors, qui es-tu ?

May 13, 2020 16:49:02 33.38KB Download Translate

1 00:00:02,686 --> 00:00:06,646 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:00,800 --> 00:00:02,250 [Épisode 18] 3 00:00:07,820 --> 00:00:12,510 ♪ ♬ ♪ J'ai dû tomber amoureuse ♪ ♬ ♪ 4 00:00:12,510 --> 00:00:17,130 ♪ ♬ ♪ Je n'ai pas dû le savoir ♪ ♬ ♪ 5 00:00:17,130 --> 00:00:22,320 ♪ ♬ ♪ Afin de pouvoir te voir, oh, oh ♪ ♬ ♪ 6 00:00:22,320 --> 00:00:30,630 ♪ ♬ ♪ Chante fort quand la fenêtre est ouverte, oh tellement ♪ ♬ ♪ 7 00:00:46,980 --> 00:00:52,860 ♪ ♬ ♪ Fais-moi ouvrir les yeux avec une bonne odeur ♪ ♬ ♪ 8 00:00:52,860 --> 00:00:57,470 ♪ ♬ ♪ Mets-moi toujours à l'aise ♪ ♬ ♪ 9 00:00:57,470 --> 00:01:05,640 ♪ ♬ ♪ En te prenant timidement, je veux t'embrasser secrètement ♪ ♬ ♪ 10 00:01:05,640 --> 00:01:11,320 ♪ ♬ ♪ Je veux marcher sur le même chemin que toujours \Nlors des jours chauds de printemps ♪ ♬ ♪

May 13, 2020 16:49:02 27.34KB Download Translate

1 00:00:00,690 --> 00:00:03,570 [Épisode 19] 2 00:00:03,570 --> 00:00:06,330 Viens là, Hong Jo. 3 00:00:09,280 --> 00:00:11,850 Où es-tu allé ? 4 00:00:12,900 --> 00:00:15,320 Hong Jo ? 5 00:00:42,680 --> 00:00:49,700 ["Le temps n'efface pas le souvenir d'un bon chat, tout comme l'adhésif ne retire jamais complètement ses poils de votre canapé." ~Leo Dworken~] 6 00:01:05,020 --> 00:01:07,380 Je n'en peux plus. 7 00:01:13,610 --> 00:01:15,720 Tiens, prends des médicaments contre les allergies. 8 00:01:17,840 --> 00:01:20,470 J'aurais dû te laisser là-bas. 9 00:01:22,510 --> 00:01:27,510 Laisse le chat ici et va dessiner d'autres webtoons. 10 00:01:27,510 --> 00:01:31,740 Ne poste pas de temps en temps.

May 13, 2020 16:49:02 24.53KB Download Translate

1 00:00:14,773 --> 00:00:18,490 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:00,630 --> 00:00:06,960 [Épisode 20]\N Tu as dit qu'il pleurait assis ici, pas vrai ? 3 00:00:06,960 --> 00:00:08,270 Oui. 4 00:00:08,270 --> 00:00:14,680 Je pense savoir maintenant pourquoi il pleurait. 5 00:00:23,520 --> 00:00:25,450 Je... 6 00:00:27,580 --> 00:00:29,640 ne suis pas Bang Guk Bong. 7 00:00:34,350 --> 00:00:37,200 Il prétendait être quelqu'un d'autre. 8 00:00:37,200 --> 00:00:39,570 Qu'est-ce que tu racontes ? 9 00:00:39,570 --> 00:00:41,950 Il t'a trompé ? 10 00:00:41,950 --> 00:00:46,800 Non, je me suis méprise. Je n'ai vu que ce que je voulais voir.

May 13, 2020 16:49:02 36.55KB Download Translate

1 00:00:00,860 --> 00:00:02,210 [Épisode 21] 2 00:00:02,210 --> 00:00:08,920 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 3 00:00:09,850 --> 00:00:12,020 Il ne semble pas y avoir de problème. 4 00:00:12,020 --> 00:00:15,370 Ça ne peut pas être vrai. Pouvez-vous regarder à nouveau ? 5 00:00:15,370 --> 00:00:20,770 A-t-il des symptômes ? Comme des vomissements ou une diarrhée ? Où est-ce qu'il ne mange pas ? 6 00:00:21,440 --> 00:00:24,700 Alors que semble être le problème ? 7 00:00:24,700 --> 00:00:26,930 Il ne se transforme pas. 8 00:00:30,340 --> 00:00:32,400 ["Les chats ont neuf vies. Trois sont pour jouer,] 9 00:00:32,400 --> 00:00:34,870 [trois sont pour vagabonder et trois sont pour rester."] 10 00:00:43,130 --> 00:00:47,270 Repose-toi. Je vais te réchauffer du lait.

May 13, 2020 16:49:02 30.56KB Download Translate

1 00:00:00,520 --> 00:00:03,380 [Épisode 22] 2 00:00:19,560 --> 00:00:21,010 Bienvenue. 3 00:00:21,010 --> 00:00:22,930 Pourquoi es-tu ici ? 4 00:00:22,930 --> 00:00:26,210 Il fait nuit et il pleut aussi. 5 00:00:33,620 --> 00:00:36,010 Hé, toi ! 6 00:00:38,880 --> 00:00:43,170 Regarde comme tu es frigorifié. Combien de temps as-tu passé sous la pluie ? 7 00:00:43,170 --> 00:00:44,830 Sol Ah. Ceci. 8 00:00:44,830 --> 00:00:47,480 Je t'ai dit de rester à la maison. 9 00:00:47,480 --> 00:00:50,140 Pourquoi agis-tu comme ça ? 10 00:00:51,560 --> 00:00:52,820 Je pensais à toi...

May 13, 2020 16:49:02 37.59KB Download Translate

1 00:00:00,300 --> 00:00:01,470 [Épisode 23] 2 00:00:01,470 --> 00:00:02,500 Ne faites pas ça, Monsieur ! 3 00:00:02,500 --> 00:00:05,280 Transforme-toi ! Transforme-toi ! 4 00:00:05,280 --> 00:00:06,780 - Transforme-toi ! \N- Non, Monsieur ! 5 00:00:06,780 --> 00:00:09,410 Transforme-toi ! Transforme-toi ! 6 00:00:12,580 --> 00:00:14,170 Tu ne vas toujours pas te transformer ? 7 00:00:14,170 --> 00:00:18,700 Transforme-toi. Transforme-toi ! 8 00:00:18,700 --> 00:00:20,490 Transforme-toi ! 9 00:00:21,830 --> 00:00:23,790 M*rde ! 10 00:00:30,030 --> 00:00:31,580 Hong Jo !

May 13, 2020 16:49:02 22.39KB Download Translate

1 00:00:00,363 --> 00:00:04,895 L'équipe "Miaou" vous offre la traduction de cet épisode sur Viki Rip973 2 00:00:04,920 --> 00:00:06,340 [Dernier épisode] 3 00:00:07,520 --> 00:00:10,910 Hong Jo, parlons. 4 00:00:10,910 --> 00:00:15,950 Le travail ne se passe pas très bien en ce moment... Veux-tu sortir manger des pâtisseries ? 5 00:00:17,250 --> 00:00:20,550 Sortons en nous tenant la main et allons marcher. 6 00:00:20,550 --> 00:00:24,160 J'ai suffisamment touché tes pattes roses donc tiens ma main maintenant. 7 00:00:28,110 --> 00:00:31,570 Sors Humain Hong Jo... 8 00:00:49,290 --> 00:00:50,960 - Oh ?\N- Ta dam ! 9 00:00:50,960 --> 00:00:52,270 Hé, pourquoi êtes-vous là ? 10 00:00:52,270 --> 00:00:55,230 Nous avons acheté ça !