Back to subtitle list

When My Love Blooms (The Most Beautiful Moment in Life / Hwayangyeonhwa: Salmi Kkochi Dweneun Soongan / 화양연화) French Subtitles

 When My Love Blooms (The Most Beautiful Moment in Life / Hwayangyeonhwa: Salmi Kkochi Dweneun Soongan / 화양연화)
Jul 15, 2020 06:32:14 Chicoutimi French 205

Release Name:

Lorsque mon amour sépanouit S01
Download Subtitles
Jul 15, 2020 00:40:44 55.38KB Download Translate

1 00:00:35,180 --> 00:00:39,010 Lorsque mon amour s'épanouit 2 00:00:43,290 --> 00:00:51,580 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 3 00:02:07,540 --> 00:02:11,390 Tu sais quand c’était ? 4 00:02:12,580 --> 00:02:15,230 Je sais combien de temps ça a duré. 5 00:02:20,890 --> 00:02:30,620 Lorsque mon amour s'épanouit 6 00:04:05,250 --> 00:04:08,210 Épisode 1 Je ne pense pas que croire en des superstitions est une mauvaise chose. (Si vous mangez du tofu après avoir été libéré de prison, vous n’y retournerez pas.) 7 00:04:08,980 --> 00:04:11,670 Ce n’est pas une mauvaise chose, mais ce n’est pas bon. 8 00:04:11,670 --> 00:04:14,740 J’en ai vraiment marre des haricots et du tofu. (Les prisons donnent du riz avec des haricots aux détenus.) 9 00:04:14,740 --> 00:04:16,820 Je suis désolé. 10

Jul 15, 2020 00:40:44 58.65KB Download Translate

1 00:00:07,600 --> 00:00:15,020 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,050 --> 00:00:39,060 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:49,360 --> 00:00:51,170 Je t'ai trouvée. 4 00:00:54,780 --> 00:00:56,720 Yoon Ji Soo. 5 00:01:00,930 --> 00:01:05,420 Je t’ai trouvée. Yoon Ji Soo. 6 00:01:28,290 --> 00:01:31,460 J’aurais dû te trouver plus tôt. 7 00:01:33,410 --> 00:01:35,460 Je suis très en retard. 8 00:01:37,260 --> 00:01:40,450 Me trouver ? Qu’est-ce que tu racontes ? 9 00:01:40,450 --> 00:01:43,670 On y avait mis fin, c’est tout. 10 00:01:43,670 --> 00:01:46,430 Comment pourrais-je ne pas essayer de te trouver ?

Jul 15, 2020 00:40:44 57.26KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:09,040 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,260 --> 00:00:39,120 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:42,850 --> 00:00:45,310 Je vous demande 4 00:00:45,310 --> 00:00:47,110 de bien vouloir y réfléchir davantage. 5 00:00:47,110 --> 00:00:50,050 Si, par hasard, votre intention de tenir un conseil de discipline 6 00:00:50,050 --> 00:00:53,360 est parce que quelqu’un a touché à votre fils... 7 00:00:53,360 --> 00:00:56,950 Déchargez votre colère sur moi à la place. 8 00:00:56,950 --> 00:01:01,170 Le crime d’avoir mal élevé mon enfant m'incombe. 9 00:01:01,170 --> 00:01:04,860 Alors j’accepterai toute votre colère ou vos insultes, ou quoi que ce soit d’autre. 10 00:01:04,860 --> 00:01:07,520 Alors, essayez, quoi que ce soit.

Jul 15, 2020 00:40:44 58.83KB Download Translate

1 00:00:07,520 --> 00:00:16,380 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,120 --> 00:00:38,930 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:50,260 --> 00:00:53,320 Est-ce de la loyauté envers tes collègues ? 4 00:00:53,320 --> 00:00:56,070 Ou bien, ton sens de la justice ? 5 00:00:56,070 --> 00:00:58,170 Alors pourquoi ? 6 00:00:58,170 --> 00:01:00,350 Parce que j’ai appris de toi. 7 00:01:00,350 --> 00:01:03,990 Que le côté des perdants... c'est notre côté. 8 00:01:07,630 --> 00:01:09,560 Mai 1994 9 00:01:54,740 --> 00:01:57,050 Bon débarras. 10 00:01:57,050 --> 00:01:58,880 [ Police ]

Jul 15, 2020 00:40:44 55.75KB Download Translate

1 00:00:35,020 --> 00:00:39,460 Lorsque mon amour s'épanouit 2 00:00:40,550 --> 00:00:49,480 Je pense qu'il y a une raison à la vie de ceux qui ont survécu. 3 00:00:50,860 --> 00:00:54,590 Que c’est parce qu’il y a des choses que toi seule peux faire en ce monde. 4 00:00:59,490 --> 00:01:05,710 Alors le fait que tu sois en vie peut être une bénédiction pour nous. 5 00:01:06,590 --> 00:01:10,370 Donc tu peux tout faire, Ji Soo. 6 00:01:11,900 --> 00:01:16,710 Tu peux te reposer, tu peux pleurer. 7 00:01:16,710 --> 00:01:22,010 Si les choses sont difficiles, tu n’as pas à serrer les dents et à le supporter. 8 00:01:24,730 --> 00:01:27,380 Parce que je serai à tes côtés. 9 00:01:28,960 --> 00:01:36,000 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 10 00:01:39,650 --> 00:01:42,660 Pourquoi serais-tu à mes côtés ?

Jul 15, 2020 00:40:44 56.64KB Download Translate

1 00:00:01,960 --> 00:00:08,990 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,330 --> 00:00:39,210 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:45,360 --> 00:00:47,560 Qu'est-ce que tu fais ici ? 4 00:00:47,560 --> 00:00:50,650 J'ai quelque chose à te donner. 5 00:00:52,140 --> 00:00:54,830 Pourquoi as-tu apporté une guitare ? 6 00:00:54,830 --> 00:01:00,080 J’étais censé t’en acheter une à l’époque. Je m’en suis soudainement souvenu. 7 00:01:00,080 --> 00:01:04,380 Tu sais que je ne vais pas l'accepter. 8 00:01:04,380 --> 00:01:08,850 Je sais. Je sais bien que te ne l’accepteras pas. 9 00:01:08,850 --> 00:01:14,540 Mais c’est une promesse du passé, alors j’ai pensé que tu pourrais l’accepter. 10 00:01:14,540 --> 00:01:16,880 En fait, pour être honnête...

Jul 15, 2020 00:40:44 52.99KB Download Translate

1 00:00:01,030 --> 00:00:08,050 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,140 --> 00:00:38,970 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:40,760 --> 00:00:42,860 Tu as dû y réfléchir longtemps, 4 00:00:42,860 --> 00:00:45,220 vu comme tes joues se sont creusées. 5 00:00:46,500 --> 00:00:49,610 Depuis ce jour-là, je n'ai pas cessé d'y penser. 6 00:00:50,830 --> 00:00:53,520 Pourquoi tu ferais ça. 7 00:00:55,070 --> 00:00:59,780 Tu as eu des relations extraconjugales avant même que Yeong Min ne sache marcher. 8 00:00:59,780 --> 00:01:04,150 Tu as aussi signé les papiers de garde sans hésiter au tribunal. 9 00:01:04,150 --> 00:01:07,970 Pourquoi tu parles maintenant de récupérer le droit de garde ? 10 00:01:09,330 --> 00:01:12,570 Pourquoi tes efforts pour faire tomber la personne avec qui j'ai une liaison,

Jul 15, 2020 00:40:44 52.01KB Download Translate

1 00:00:19,920 --> 00:00:26,970 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,120 --> 00:00:39,000 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:57,290 --> 00:01:00,310 [ Jae Hyun ♡ Ji Soo ] [ Ils seront amoureux pendant un million d’années. 12 mai 1995 ] 4 00:01:11,440 --> 00:01:16,210 [ La période la plus belle et la plus heureuse de notre vie depuis un million d’années ] 5 00:01:16,210 --> 00:01:17,910 Sunbae, 6 00:01:18,960 --> 00:01:23,380 nous devrions vraiment mettre fin à ce qu'il se passe entre nous. 7 00:01:24,820 --> 00:01:28,020 Même si tant de temps s’est écoulé, 8 00:01:28,020 --> 00:01:31,060 je pense que la raison pour laquelle on se sent encore désolés et qu'on se languit l'un de l'autre 9 00:01:34,480 --> 00:01:38,340 c'est parce qu'on n'a jamais rompu correctement. 10 00:01:38,340 --> 00:01:40,900 Alors faisons une vraie rupture.

Jul 15, 2020 00:40:44 54.84KB Download Translate

1 00:00:02,030 --> 00:00:08,960 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro Drama @ Viki 2 00:00:35,120 --> 00:00:38,980 Lorsque mon amour s'épanouit : Le moment où la vie devient une fleur 3 00:00:42,300 --> 00:00:45,060 Le Léon que tu as planté est toujours là. 4 00:00:46,700 --> 00:00:49,540 Je suppose que quelqu'un s'en est occupé. 5 00:00:51,910 --> 00:00:55,620 C'est fascinant. Comment c'est possible ? 6 00:00:57,250 --> 00:01:00,030 En fait, ce n'est pas Léon. 7 00:01:00,030 --> 00:01:01,990 Ce n’est pas lui ? 8 00:01:01,990 --> 00:01:03,860 Ce n'est pas étonnant. 9 00:01:05,180 --> 00:01:07,830 Je l'ai planté récemment. 10 00:01:07,830 --> 00:01:13,100 Délibérément, à cet endroit.

Jul 15, 2020 00:40:44 48.74KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:09,990 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,230 --> 00:00:39,090 Lorsque mon amour s'épanouit : le moment où la vie devient une fleur 3 00:00:53,020 --> 00:00:54,550 Que se passe-t-il ? 4 00:00:54,550 --> 00:00:55,520 Dépêche-toi de m'appeler, Chérie. 5 00:00:55,520 --> 00:00:57,000 Quel est ce bruit ? 6 00:00:57,000 --> 00:00:58,810 Pourquoi les lumières sont-elle éteintes ? 7 00:00:59,850 --> 00:01:01,230 - Je suis pressée... - Que se passe-t-il ? 8 00:01:01,230 --> 00:01:05,980 Chers passagers, notre train sera légèrement retardé en raison d’un problème avec le générateur. 9 00:01:05,980 --> 00:01:09,040 Nous partirons dès que le problème sera résolu. 10 00:01:09,040 --> 00:01:11,530 Nous nous excusons pour le dérangement.

Jul 15, 2020 00:40:44 50.9KB Download Translate

1 00:00:02,030 --> 00:00:08,990 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,220 --> 00:00:38,940 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:38,940 --> 00:00:40,120 [ Nouilles Dashi aux anchois ] 4 00:00:40,120 --> 00:00:43,090 C'est une histoire qui commence avec mon père. 5 00:00:43,830 --> 00:00:46,500 J’ai reçu un appel alors que je faisais mon service militaire 6 00:00:46,500 --> 00:00:51,080 me disant que mon père s'était suicidé, 7 00:00:53,890 --> 00:00:58,670 qu’il avait trahi ses collègues de travail qui étaient comme une famille pour lui, 8 00:00:58,670 --> 00:01:02,550 et qu'il avait accepté des pots-de-vin pour détruire le syndicat. Un informateur. Un escroc. 9 00:01:04,350 --> 00:01:08,020 Derrière son dos, ils l'avaient surnommé la taupe qui démolissait les syndicats. 10 00:01:08,610 --> 00:01:13,150 - Épisode 11 - Il a porté plainte au bureau du procureur pour violation des droits du travail.

Jul 15, 2020 00:40:44 57.88KB Download Translate

1 00:00:07,680 --> 00:00:15,620 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,230 --> 00:00:39,020 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:45,610 --> 00:00:49,230 Je suis désolé, Ji Soo... 4 00:00:51,180 --> 00:00:57,920 En partant, toutes les mauvaises actions que j’ai faites, 5 00:00:57,920 --> 00:01:06,460 et tous tes fardeaux, je les emporterai avec moi 6 00:01:06,460 --> 00:01:13,780 afin que seules les bonnes choses ne subsistent. 7 00:01:16,530 --> 00:01:23,600 Tu dois être heureuse, Ji Soo. 8 00:01:30,570 --> 00:01:34,810 Papa. Je suis désolée. 9 00:01:39,830 --> 00:01:50,370 Papa. Papa. Dis à Ji Young et maman que je suis désolée, assure-toi de leur dire. 10 00:01:51,110 --> 00:01:52,720 Papa !

Jul 15, 2020 00:40:44 50.82KB Download Translate

1 00:00:00,760 --> 00:00:09,420 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,120 --> 00:00:39,530 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:41,490 --> 00:00:47,660 [ À démolir ] 4 00:00:51,460 --> 00:00:53,170 Le propriétaire a changé ? 5 00:00:53,170 --> 00:00:57,710 - Épisode 13 - Oui. Je pense que le nouveau propriétaire essaie de le démolir. 6 00:00:57,710 --> 00:01:00,810 Attendez, ils le démolissent sans prévenir le locataire ? 7 00:01:00,810 --> 00:01:04,250 Ça ne fait même pas un mois que je suis ici. 8 00:01:04,250 --> 00:01:10,470 Je sais. Mais le nouveau propriétaire ne répond pas. 9 00:01:10,470 --> 00:01:12,210 Alors qu'est-ce qu'on fait ? 10 00:01:12,210 --> 00:01:14,360 Attendez un moment.

Jul 15, 2020 00:40:44 55.78KB Download Translate

1 00:00:03,520 --> 00:00:11,230 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,090 --> 00:00:39,000 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:01:04,050 --> 00:01:07,380 Tu ne te trouves pas un peu lâche ? 4 00:01:08,240 --> 00:01:11,750 Pourquoi tu fais se tenir Ji Soo sur le rebord pendant que tu la regardes de derrière ? 5 00:01:11,750 --> 00:01:15,420 Tu iras la chercher en courant qu'une fois qu'elle sera tombée ? 6 00:01:15,420 --> 00:01:21,500 Pourquoi ne vois-tu pas à quel point elle est seule et effrayée ? 7 00:01:21,500 --> 00:01:27,740 Ji Soo souffre tellement que je ne peux même pas la regarder de loin. 8 00:01:30,670 --> 00:01:32,340 Je... 9 00:01:35,770 --> 00:01:38,500 Il n'y a rien que je puisse faire. 10 00:01:39,720 --> 00:01:46,180 Si c’était le cas, je ferais n’importe quoi.

Jul 15, 2020 00:40:44 48.67KB Download Translate

1 00:00:03,930 --> 00:00:11,440 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:34,990 --> 00:00:39,290 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:40,990 --> 00:00:46,650 Je continuerai à t’aimer, comme toujours et pour toujours, 4 00:00:47,540 --> 00:00:50,790 mais je ferai ce que je crois être juste, 5 00:00:50,790 --> 00:00:55,900 et je vais prendre le parti de ceux avec qui personne d’autre ne se rangera. 6 00:00:55,900 --> 00:01:02,520 Tout comme nous avons pu aimer à nouveau, j’espère que tu pourras revenir à cette époque. 7 00:01:04,690 --> 00:01:12,450 - Je vais revenir. - Où ? - L’endroit où j’étais il y a longtemps. 8 00:01:12,450 --> 00:01:16,830 J’ai quelque chose à te dire. J’espère que tu viendras me voir. 9 00:01:16,830 --> 00:01:21,960 C’est quelque chose d’important. Neuf heures. Au snack où nous nous sommes vus la dernière fois. 10 00:01:32,570 --> 00:01:34,260

Jul 15, 2020 00:40:44 59.34KB Download Translate

1 00:00:05,990 --> 00:00:14,050 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki 2 00:00:35,170 --> 00:00:38,890 Lorsque mon amour s'épanouit 3 00:00:42,930 --> 00:00:45,570 Alors, que vouliez-vous dire ? 4 00:00:45,570 --> 00:00:51,150 À moins que votre principe ne soit d'ignorer les défauts de celui que vous aimez, 5 00:00:52,200 --> 00:00:54,470 veuillez arrêter Jae Hyun. 6 00:00:55,480 --> 00:01:00,260 Vous êtes la seule à pouvoir le faire. 7 00:01:16,700 --> 00:01:23,160 Si vous arrêtez Jae Hyun, je partirai. 8 00:01:23,160 --> 00:01:24,870 Définitivement. 9 00:01:30,490 --> 00:01:34,960 [Hyung Sung] 10 00:01:47,910 --> 00:01:50,370 Je suis désolée,