Back to subtitle list

Discipline (Dishipeullin / 디시플린) Italian Subtitles

 Discipline (Dishipeullin / 디시플린)
Jul 21, 2020 02:39:35 Lexamei Italian 33

Release Name:

Discipline (Dishipeullin / 디시플린)

Release Info:

[VIKI] - sottotitoli ufficiali - Sincronizza QUALSIASI RAW per questi sottotitoli con: https://subsync.online/en/download.html   
Download Subtitles
Jul 20, 2020 13:13:52 15.16KB Download Translate

1 00:00:07,060 --> 00:00:13,980 Sincronizzazione e Sottotitoli a cura del Team Discipline @Viki 2 00:00:39,000 --> 00:00:42,860 [ Discipline ] 3 00:00:44,330 --> 00:00:47,920 [Tae Woo] [Interpretato da Yoon Tae Woo] 4 00:00:47,920 --> 00:00:51,990 [EB] [Interpretata da Choi Tae E] 5 00:00:51,990 --> 00:00:55,940 [Ji Han] [Interpretata da Oh Dong Jun] 6 00:00:55,940 --> 00:00:58,710 [Hanna] [Interpretata da Kim Seung Hwa] 7 00:00:59,840 --> 00:01:02,590 [Hoo] [Interpretato da Lee Won Joon] 8 00:01:29,570 --> 00:01:32,020 Sono le 3:00 passate, fottu*o bastar*o. 9 00:01:32,020 --> 00:01:35,390 Non ho potuto farne a meno.

Jul 20, 2020 13:13:52 12.63KB Download Translate

1 00:00:01,800 --> 00:00:05,180 Hyung, che facciamo? 2 00:00:05,180 --> 00:00:08,060 Cosa vuoi dire con "che facciamo"? Possiamo semplicemente andare in moto. 3 00:00:08,060 --> 00:00:10,630 Ma non sono nostre. 4 00:00:10,630 --> 00:00:13,630 Quello che è in strada, è sempre nostro. 5 00:00:15,050 --> 00:00:18,970 Ehi, idiota. Ta-da! 6 00:00:18,970 --> 00:00:20,280 Quando le hai rubate? 7 00:00:20,280 --> 00:00:23,320 Dopo parecchio tempo, per la prima volta, hai fatto la cosa giusta. 8 00:00:23,320 --> 00:00:27,140 Un momento, e se EB morisse? 9 00:00:27,140 --> 00:00:28,390 Tranquilla. 10 00:00:28,390 --> 00:00:30,180 Non dovremmo prima andare in Ospedale?

Jul 20, 2020 13:13:52 11.16KB Download Translate

1 00:00:00,380 --> 00:00:03,880 Wow! Settimana della Moda a Seoul! 2 00:00:11,320 --> 00:00:16,410 [ Discipline ] [ Episodio 3: Seoul Fashion Week ] 3 00:00:21,960 --> 00:00:23,870 Davvero. 4 00:00:26,480 --> 00:00:30,580 Guarda qui. Tutto ciò che sembra bello è a Seoul. 5 00:00:32,740 --> 00:00:34,890 - E quindi? - Cosa vuoi dire con 'e quindi'? 6 00:00:34,890 --> 00:00:38,290 EB, voglio diventare una modella. 7 00:00:38,290 --> 00:00:41,830 Ma tutte queste opportunità sono a Seoul. 8 00:00:42,760 --> 00:00:45,130 Cosa stai disegnando? 9 00:00:49,010 --> 00:00:50,860 Cavoli 10

Jul 20, 2020 13:13:52 15.15KB Download Translate

1 00:00:05,090 --> 00:00:08,260 Quando è cominciato? 2 00:00:08,260 --> 00:00:10,770 Da quando sono nato. 3 00:00:11,790 --> 00:00:13,670 Ne sei sicuro? 4 00:00:14,890 --> 00:00:18,940 Hai persino portato la tua ragazza una volta. 5 00:00:21,950 --> 00:00:24,680 Eravamo solo amici. 6 00:00:25,980 --> 00:00:28,330 Lo so. 7 00:00:28,330 --> 00:00:34,430 Mi piacciono i ragazzi. 8 00:00:37,990 --> 00:00:39,850 Ji Han. 9 00:00:45,860 --> 00:00:51,220 Sei comunque il mio bambino. 10 00:00:53,860 --> 00:00:56,110 Non preoccuparti.

Jul 20, 2020 13:13:52 10.18KB Download Translate

1 00:00:04,720 --> 00:00:08,350 [Tae Woo] [Interpretato da Yoon Tae Woo] 2 00:00:08,350 --> 00:00:11,350 [EB] [Interpretata da Choi Tae E] 3 00:00:12,780 --> 00:00:15,340 [Ji Han ] [Interpretato da Oh Dong Jun] 4 00:00:16,750 --> 00:00:19,530 [Hanna] [Intepretata da Kim Seung Hwa] 5 00:00:20,690 --> 00:00:23,730 [Hoo] [Intepretato da Lee Won Joon] 6 00:00:23,730 --> 00:00:28,410 [ Discipline ] [ Episodio 5: Perché ti comporti così quando ti chiedo scusa? ] 7 00:00:34,810 --> 00:00:39,050 Caro amore mio, ciò che resta nel mio cuore è... 8 00:00:39,050 --> 00:00:42,820 ti ha chiamato una rosa, tutto qui. 9 00:00:43,640 --> 00:00:49,790 Andava bene. Forse dovresti rilassare un po' la voce.

Jul 20, 2020 13:13:52 11.99KB Download Translate

1 00:00:02,890 --> 00:00:06,450 [Tae Woo] [Interpretato da Yoon Tae Woo] 2 00:00:06,450 --> 00:00:09,410 EB [Interpretata da Choi Tae E] 3 00:00:10,820 --> 00:00:13,600 [Ji Han] [Interpretato da Oh Dong Jun] 4 00:00:14,770 --> 00:00:17,610 Hanna [Interpretata da Kim Seung Hwa] 5 00:00:18,880 --> 00:00:22,080 [Hoo] [Interpretato da Lee Won Joon] 6 00:00:22,080 --> 00:00:24,110 Fa male. Qual è il problema? 7 00:00:24,110 --> 00:00:25,450 Quello cos'era? 8 00:00:25,450 --> 00:00:26,340 Cosa intendi? 9 00:00:26,340 --> 00:00:31,650 Il messaggio che hai inviato. Hai detto ai tuoi amici che stiamo uscendo insieme.

lazada